Kann I have missed you I missed you habe?

Antwort des Muttersprachlers
Rebecca
Ja. Es ist nichts Falsches daran zu sagen, dass I missed you I have missed you . Wenn es jedoch einen Unterschied gibt, dann ist der Unterschied, dass I have missed you ein formaler Ausdruck mit einer formelleren Nuance. Auf der anderen Seite ist I missed you eher lässig und hat die Eigenschaft, dass es in modernen Gesprächen häufig verwendet wird. Daher wird in modernen Alltagsgesprächen I missed you , das Auslassungen have , häufiger verwendet. Beispiel: I missed you so much! I'm glad you're back. (Ich habe dich wirklich vermisst! Ich bin so froh, dass du zurückgekommen bist.) Beispiel: I have waited for your return. (Ich habe auf deine Rückkehr gewartet.) = I waited for you to return. (Ich habe darauf gewartet, dass Sie zurückkommen.) => Ersteres ist ein formeller Ausdruck, letzteres ist ein beiläufiger Ausdruck.