Was ist Weather vane ?
Antwort des Muttersprachlers
Rebecca
Weather vane ist ein Werkzeug zur Anzeige der Windrichtung. Es wird normalerweise als Dekoration am höchsten Punkt des Gebäudes installiert.
Rebecca
Weather vane ist ein Werkzeug zur Anzeige der Windrichtung. Es wird normalerweise als Dekoration am höchsten Punkt des Gebäudes installiert.
11/13
1
Ist die Bedeutung auch ohne With you dieselbe?
Ja, with you weglassen und nur sagen, take it on your morning jog ändert dies nichts an der Bedeutung des Satzes. Da dieser Satz bereits gibt an, dass das Verb take ist bring something with you , müssen Sie sich nicht wiederholen , with you . Wenn with you etwas take with you , liegt der Schwerpunkt darauf, etwas irgendwohin take . Daher ist es am häufigsten zu sagen take with you es take with you und nicht nur take . Beispiel: Take these books for the trip. ( Take this book with you for the plane. ) Beispiel: Take this book with you for the plane. (Nehmen Sie dieses Buch mit, wenn Sie fliegen.) Beide Sätze bedeuten, dass jemand etwas mitnimmt, aber die Verwendung von take with you betont mehr.
2
Bedeutet der Satz You got it bad dasselbe wie you're crazy about it ? Das Wort bad scheint negativ zu sein, aber crazy about it hat etwas Positives.
Ja, ich verstehe, was du meinst! In diesem Fall hat bad keine negative Konnotation. Es bedeutet im Grunde, dass Sie ein starkes Herz oder Gefühl für jemanden haben, und das meiste hat mit Zuneigung oder Sympathie zu tun. Wenn jemand sagt, dass er has it bad für jemand anderen hat, bedeutet dies, dass er starke Gefühle wie Besessenheit hat, was nicht gut für ihn ist. bad ist in diesem Fall kein negatives Gefühl, sondern betont eher die Menge oder Intensität der Emotion. Ich kann nicht ganz verstehen, warum es so geschrieben wurde, aber die Sprache ändert und entwickelt sich mit der Zeit! Sogar diese umgangssprachlichen Ausdrücke werden sich ändern und weiterentwickeln! Beispiel: Did you speak to Jane? She has it bad for Jonathan. (Hast du mit Jane gesprochen? Jane mag Jonathan.) => Bedeutet, dass ich starke Gefühle habe. Beispiel: I have it bad for Harry Styles. (Ich liebe Harry Styles so sehr.) => Das heißt, ich bin besessen von einem berühmten Künstler
3
Warum wird agree und nicht agreed ?
Hier ist das agreed Wort eine Adjektivform agree Agreed bedeutet, dass etwas bereits akzeptiert oder entschieden wurde. Das agreed Adjektiv zeigt also an, dass bereits eine Entscheidung oder Vereinbarung getroffen wurde. Beispiel: We're leaving town at 9 am tomorrow. Agreed? (Wir verlassen die Stadt morgen um 9 Uhr. Stimmen Sie zu?) Beispiel: A : This weather is nice. (Das Wetter ist heute schön.) B : Agreed! (Ja!)
4
Was bedeutet hier joke ? Ich dachte, es sei ein Wort mit einer positiven Konnotation.
a joke Die Worte selbst sind lustig und lustig. Aber es a joke zu nennen, ist nicht gut. Weil es bedeutet, als ausgelacht, verspottet oder unangemessen wahrgenommen zu werden. Es ist gut zu scherzen, aber es ist nicht gut, Gegenstand eines Witzes zu sein. Auch lustige oder unangemessene Dinge können als joke bezeichnet werden. Beispiel: This whole class is a joke. The teacher doesn't bother to help us when we have questions. (Die ganze Klasse macht einfach keinen Sinn. Der Lehrer versucht nicht einmal zu helfen, wenn wir Fragen haben.) Beispiel: I was upset because my friend called me a joke. (Ich bin wütend, dass mein Freund mich einen Witz genannt hat.)
5
Hat „ at once hier eine ähnliche Bedeutung wie immediately ?
Ja, das ist richtig! Hier wird at once im gleichen Sinne wie immediately verwendet. Es ist ähnlich wie Right now . Beispiel: You must come at once. It's an emergency! (Du musst jetzt kommen. Es ist ein Notfall!) Beispiel: She'll see at once that we're hiding something from here. (Sie wird bald herausfinden, dass wir hier etwas verstecken.)
Vervollständigen Sie den Ausdruck mit einem Quiz!
Hey, Finn! Ich bin eine Wetterfahne!