student asking question

Was ist der Unterschied zwischen get someone living und get someone to live ?

teacher

Antwort des Muttersprachlers

Rebecca

Get someone living und get someone to live kann im Grunde dasselbe bedeuten. Aber live ist etwas anders, oder? Live ist ein einfacher gegenwärtiger Typ, aber living ist ein gegenwärtiger kontinuierlicher Typ. Mit anderen Worten, wenn Sie das gegenwärtige kontinuierliche Verb verwenden, bedeutet dies, dass jemand weiterhin etwas von der Gegenwart bis zu einem späteren Zeitpunkt tut. Mit anderen Worten, in diesem Fall kann der Ausdruck " get someone living erwecken" genauso gesehen werden wie get someone to live Zu beachten ist jedoch, dass es in diesem Fall eine leichte Nuance gibt, dass dieses Verhalten nur vorübergehend ist. Beispiel: I live in France. (Ich lebe I am living in France. (Ich lebe in Frankreich.) Das erste Beispiel, I live in France zeigt, dass die Person dauerhaft in einer Region namens Frankreich lebt. Auf der anderen Seite lebt das zweite Beispiel derzeit in Frankreich, aber dies ist nur ein vorübergehender Wohnsitz, und es impliziert auch, dass Sie in anderen Gebieten leben.

Beliebte Fragen und Antworten

04/28

Vervollständigen Sie den Ausdruck mit einem Quiz!

Aber sein ultimatives Ziel ist es, Menschen auf anderen Planeten zum Leben zu erwecken.