Kann ich postpone statt delay verwenden?

Antwort des Muttersprachlers
Rebecca
Tatsächlich sind die Funktionen dieser beiden Wörter sehr unterschiedlich. postpone bedeutet zunächst, dass etwas verschoben oder umgeplant und in die Zukunft verschoben wird. Auf der anderen Seite bezieht sich delay auf die Unfähigkeit, aufgrund eines Problems, Zustands oder einer Variablen, wie z. B. Umständen, planmäßig zu beginnen. Obwohl die Bedeutung im Koreanischen ähnlich ist, ist die Verwendung daher anders. Beispiel: Let's postpone our meeting to next Wednesday. (Verschieben wir unser Treffen auf nächsten Mittwoch.) Beispiel: The concert was delayed for 10 minutes. (Das Konzert wurde um 10 Minuten verschoben.)