student asking question

Kann ich schreiben, dass es it snowballed into ~ it went into ~ hineinschneite?

teacher

Antwort des Muttersprachlers

Rebecca

It went into den Brunnen, became die gewinnende Darstellung sollte die grammatikalisch korrekte verwenden, became der snowballed into die wir eine andere Bedeutung haben müssen. Became bedeutet, sich in etwas zu verwandeln, während snowballed bedeutet, immer größer zu werden, während Sie einen Schneeball den Hügel hinunter rollen. Beispiel: The caterpillar became a butterfly. (Die Raupe wurde zu einem Schmetterling.) Beispiel: The tension snowballed into them hating each other. (Die Spannung wuchs und wurde zu einer Beziehung, die sie hassten.)

Beliebte Fragen und Antworten

05/02

Vervollständigen Sie den Ausdruck mit einem Quiz!

Es ist in diese verrückte Situation geraten.