student asking question

Sie wissen, dass sich Film, movie und cinema auf Filme beziehen, aber gibt es einen Unterschied?

teacher

Antwort des Muttersprachlers

Rebecca

Das ist eine gute Frage! Wussten Sie, dass movies , ein heute gebräuchliches Wort für movies , vor Jahrzehnten ein Slangbegriff für movies (bewegte Bilder = Filme) waren? Film bezieht sich auch auf den Prozess der Erstellung von Filmen. Inzwischen ist cinema ursprünglich ein französisches Wort für Bewegung. Mit anderen Worten, im Grunde kann man davon ausgehen, dass diese Wörter, einschließlich des cinema , dieselbe Bedeutung haben. Das cinema selbst wird jedoch hauptsächlich verwendet, um sich auf den Prozess der Erstellung eines Films und den Ort zu beziehen, an dem er gezeigt wird, und nicht auf einen Film. Film und movies können austauschbar verwendet werden, und cinema und movie können auch austauschbar verwendet werden. film und cinema können jedoch nicht ausgetauscht werden. Beispiel: I saw the latest action film. ( I saw the latest action movie. ) Beispiel: I saw the latest action movie. (Ich habe den neuesten Actionfilm gesehen.) Beispiel: I went to the movies last night. (Ich habe gestern Abend einen Film gesehen.) Beispiel: I went to the cinema last night. (Ich bin gestern Abend ins Theater gegangen.) Im Kontext hat das cinema einen starken Charakter, der sich auf den Ort bezieht, an dem der Film gespielt wird. Auf der anderen Seite bedeutet moives , was gerade auf dem Bildschirm angezeigt wird. Und es ist leicht zu verstehen, wenn Sie denken, dass Film die Aufzeichnung dieser Arbeit bedeutet!

Beliebte Fragen und Antworten

04/29

Vervollständigen Sie den Ausdruck mit einem Quiz!

- Wir haben noch nicht über Ihren - Ihren Film gesprochen, - Ja.