Ist die Bedeutung auch ohne With you dieselbe?
Antwort des Muttersprachlers
Rebecca
Ja, with you weglassen und nur sagen, take it on your morning jog ändert dies nichts an der Bedeutung des Satzes. Da dieser Satz bereits gibt an, dass das Verb take ist bring something with you , müssen Sie sich nicht wiederholen , with you . Wenn with you etwas take with you , liegt der Schwerpunkt darauf, etwas irgendwohin take . Daher ist es am häufigsten zu sagen take with you es take with you und nicht nur take . Beispiel: Take these books for the trip. ( Take this book with you for the plane. ) Beispiel: Take this book with you for the plane. (Nehmen Sie dieses Buch mit, wenn Sie fliegen.) Beide Sätze bedeuten, dass jemand etwas mitnimmt, aber die Verwendung von take with you betont mehr.