Ja, ich verstehe, was du meinst! In diesem Fall hat bad keine negative Konnotation. Es bedeutet im Grunde, dass Sie ein starkes Herz oder Gefühl für jemanden haben, und das meiste hat mit Zuneigung oder Sympathie zu tun. Wenn jemand sagt, dass er has it bad für jemand anderen hat, bedeutet dies, dass er starke Gefühle wie Besessenheit hat, was nicht gut für ihn ist. bad ist in diesem Fall kein negatives Gefühl, sondern betont eher die Menge oder Intensität der Emotion. Ich kann nicht ganz verstehen, warum es so geschrieben wurde, aber die Sprache ändert und entwickelt sich mit der Zeit! Sogar diese umgangssprachlichen Ausdrücke werden sich ändern und weiterentwickeln! Beispiel: Did you speak to Jane? She has it bad for Jonathan. (Hast du mit Jane gesprochen? Jane mag Jonathan.) => Bedeutet, dass ich starke Gefühle habe. Beispiel: I have it bad for Harry Styles. (Ich liebe Harry Styles so sehr.) => Das heißt, ich bin besessen von einem berühmten Künstler