Σε τι αναφέρεται η one thingτου you say one thing; Γιατί είναι διαφορετικό ότι είναι υπότιτλος;
Απάντηση του φυσικού ομιλητή
Rebecca
Αυτή είναι μια καλή ερώτηση. Όταν ο Ross ήρθε για πρώτη φορά με πολλές τσάντες, η Phoebe αστειεύτηκε ότι είχε φέρει τόσες πολλές τσάντες επειδή νόμιζε ότι θα έκανε ένα μακρύ μπάρμπεκιου, αλλά ξέραμε ότι θα πήγαινε στην Κίνα. Ο Ross απάντησε στο αστείο της Phoebe ότι θα πήγαινε αμέσως στην Κίνα και η Phoebe είπε you say one thing. Τότε η Φοίβη έβγαλε κάτι που ακουγόταν σαν μια χαμηλή κραυγή. Η one thingεδώ αναφέρεται στο γεγονός ότι βρίσκεται σε επαγγελματικό ταξίδι στην Κίνα. Ο Ross είναι σε επαγγελματικό ταξίδι, αλλά η Phoebe αντιδρά με αυτόν τον τρόπο επειδή καταλαβαίνει ότι ο Ross αστειεύεται ότι θα πάει στην Κίνα μόλις ακούσει τι λέει. You say one thingείναι ένας όρος που χρησιμοποιείτε όταν το άλλο άτομο αντιδρά πολύ δραματικά σε κάτι που λέτε. Σε αυτή την περίπτωση, χρησιμοποίησα αυτή τη φράση επειδή είναι πραγματικά δραματικό να πω στη Φοίβη για το αστείο της Φοίβης για τις πολλές τσάντες του και στη συνέχεια ο Ross να πηγαίνει στην Κίνα. Ναι: A: That dress looks a little tight. (Αυτό το φόρεμα φαίνεται λίγο μικρό.) B: That's it. I'm going on a diet! (Εντάξει, πάω σε δίαιτα!) A: Really?! You say one thing! (Αλήθεια;! Ναι: A: I don't think that looks right. (Δεν νομίζω.) B: Fine! Do it yourself! (Μεγάλη! το κάνετε!) A: Geez, you say one thing. (Όχι, δεν μπορώ να πω τίποτα.)