Εάν χρησιμοποιήσω magicalαντί για Magic, θα αλλάξει το νόημα της πρότασης;

Απάντηση του φυσικού ομιλητή
Rebecca
Ναι, η χρήση magicalαντί για magic εδώ μπορεί να αλλάξει διακριτικά το νόημα της πρότασης! Αυτό συμβαίνει επειδή magicalαναφέρεται σε αυτό που αισθάνεστε όταν βλέπετε ή βιώνετε κάτι, ενώ magicαναφέρεται στην επίδραση που έχει κάτι ή κάποιος. Με άλλα λόγια, όταν λέτε magical carpet, δεν είναι ότι το χαλί έχει πραγματικά μαγικές δυνάμεις, είναι απλώς ότι αισθάνεται σαν αυτό. Παράδειγμα: It was a magical evening under the stars. (Ήταν μια μαγική νύχτα κάτω από τα αστέρια) = > προσωπικές εντυπώσεις Παράδειγμα: I felt like I was flying! It was magical. ένιωσα σαν να πετούσα! Ήταν μαγικό. => Προσωπικές εντυπώσεις Παράδειγμα: The sky looks magical. ουρανός ήταν μαγικός. => Προσωπικές εντυπώσεις Παράδειγμα: I'm a magician! I have a magic hat. (Είμαι μάγος, έχω μαγικό καπέλο.) => αναφέρεται σε ένα μαγικό αντικείμενο Παράδειγμα: Here's the magic potion for you to take. (Εδώ, αυτό είναι το μαγικό χάπι που πρόκειται να πιείτε.) => αναφέρεται σε ένα μαγικό αντικείμενο Παράδειγμα: I have a magic bag. I feel like it holds so many things! (έχω μια μαγική τσάντα, νομίζω ότι θα χωρέσει πολλά πράγματα!) = > αναφέρεται σε ένα μαγικό αντικείμενο