Θα ήταν εντάξει αν χρησιμοποιούσα sayingαντί για talking εδώ;
Απάντηση του φυσικού ομιλητή
Rebecca
Talk sense από μόνη της είναι μια έκφραση, οπότε είναι αφύσικο να say senseπούμε εδώ. Αν θέλετε να το αντικαταστήσετε, σας συνιστούμε make sense! Παράδειγμα: Don't talk nonsense. That's just a rumor. (Μην λέτε ανοησίες, είναι απλώς μια φήμη.) Παράδειγμα: The meeting went on for hours. No one was talking sense. (Η συνάντηση διήρκεσε ώρες και κανείς δεν μπόρεσε να μιλήσει σωστά.)