¿Cuál es el Opuesto(Antónimo) de “customized”?
Los antónimos de customized son standard y off-the-shelf. Los antónimos standard y off-the-shelf transmiten un producto o servicio preexistente y no personalizado. Implica una falta de singularidad o personalización.
Explorar Antónimos de “customized”
- standard
- off-the-shelf
Definiciones y Ejemplos de standard, off-the-shelf'
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
Conforme a una medida o patrón ampliamente aceptado o establecido.
Ejemplo
The company offers a standard package that includes basic features.
La compañía ofrece un paquete estándar que incluye funciones básicas.
off-the-shelf
Se refiere a un producto que está disponible para su compra sin ninguna modificación.
Ejemplo
He decided to buy an off-the-shelf software instead of developing a customized one.
Decidió comprar un software listo para usar en lugar de desarrollar uno personalizado.
Diferencias clave: standard vs off-the-shelf
- 1Standard se refiere a una medida o patrón ampliamente aceptado o establecido, mientras que customized implica un enfoque personalizado o adaptado.
- 2Off-the-shelf se refiere a un producto o servicio preexistente que está fácilmente disponible, mientras que customized implica un producto o servicio único o personalizado.
Uso Efectivo de standard, off-the-shelf
- 1Desarrollo de productos: Utilice customized para describir un producto o servicio personalizado o a medida.
- 2Marketing: Use standard para describir un producto o servicio ampliamente aceptado o establecido.
- 3Ventas: Use off-the-shelf para describir un producto o servicio preexistente que está disponible para su compra.
¡Recuérdalo!
Los antónimos tienen matices distintos: Standard se refiere a un producto o servicio ampliamente aceptado o establecido, off-the-shelf se refiere a un producto o servicio preexistente que está fácilmente disponible, mientras que customized implica un enfoque personalizado o a medida. Utilice estas palabras en el desarrollo de productos, el marketing y las ventas para transmitir el significado adecuado.