Definiciones y Ejemplos de enthroned, installed, invested'
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
Instalado en un trono o en una posición de poder o autoridad.
Ejemplo
After the king's death, his son was enthroned as the new ruler.
Después de la muerte del rey, su hijo fue entronizado como el nuevo gobernante.
Colocar a alguien en una posición de poder o autoridad.
Ejemplo
The board of directors installed a new CEO to lead the company.
El consejo de administración instaló a un nuevo CEO para liderar la empresa.
Dar formalmente a alguien poder o autoridad sobre algo.
Ejemplo
The president invested the new ambassador with the authority to negotiate on behalf of the country.
El presidente invistió al nuevo embajador con la autoridad para negociar en nombre del país.
Diferencias clave: enthroned vs installed vs invested
- 1Enthroned se refiere específicamente a ser instalado en un trono o en una posición de poder o autoridad.
- 2Instalado e invertido son términos más generales que describen colocar a alguien en una posición de poder o autoridad.
- 3Invested implica una ceremonia o proceso formal de otorgar a alguien poder o autoridad.
Uso Efectivo de enthroned, installed, invested
- 1Política: Utilice estos antónimos para describir los cambios en el liderazgo o el gobierno.
- 2Negocios: Incorpore estos antónimos para discutir los cambios en los puestos gerenciales o de liderazgo.
- 3Historia: Utiliza estos antónimos para describir el ascenso y la caída de imperios y reinos.
¡Recuérdalo!
Los antónimos de deposed son enthroned, installed y invested. Estas palabras transmiten el significado opuesto de remover a alguien de una posición de poder o autoridad. Utilícelos en la política, los negocios y la historia para describir los cambios en el liderazgo o el gobierno, los cambios en la gestión o las posiciones de liderazgo, y el ascenso y la caída de imperios y reinos.