¿Cuál es el Opuesto(Antónimo) de “excommunicate”?
Los antónimos de excomulgar son reintegrar y aceptar. El antónimo reinstate significa restaurar la posición o la membresía de alguien, mientras que accept significa dar la bienvenida a alguien a un grupo o comunidad.
Definiciones y Ejemplos de reinstate, accept'
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
Restaurar a alguien o algo a su posición o estatus anterior.
Ejemplo
After apologizing for his mistake, the company decided to reinstate him as CEO.
Después de disculparse por su error, la compañía decidió reinstalarlo como CEO.
Dar la bienvenida a alguien a un grupo o comunidad; para aprobar o estar de acuerdo con algo.
Ejemplo
The school decided to accept her application, and she was thrilled to start her studies there.
La escuela decidió aceptar su solicitud, y ella estaba encantada de comenzar sus estudios allí.
Diferencias clave: reinstate vs accept
- 1Reinstate se refiere a restaurar la posición o el estatus de alguien, mientras que accept se refiere a dar la bienvenida a alguien a un grupo o comunidad.
- 2Reinsta implica que alguien fue previamente miembro o estaba en una posición, mientras que aceptar no implica necesariamente eso.
- 3Reinstate se usa a menudo en contextos formales o profesionales, mientras que accept se puede usar tanto en contextos formales como informales.
Uso Efectivo de reinstate, accept
- 1Contextos profesionales: Use reinstate cuando se refiera a la restauración de la posición o el estatus de alguien en un entorno profesional o formal.
- 2Contextos sociales: Use accept cuando se refiera a dar la bienvenida a alguien a un grupo o comunidad en entornos sociales o informales.
- 3Contextos legales: Reinstate se usa a menudo en contextos legales para referirse a la restauración de los derechos o privilegios de alguien.
¡Recuérdalo!
Los antónimos de excomulgar son reintegrar y aceptar. Reinstate se refiere a restaurar la posición o el estatus de alguien, mientras que accept se refiere a dar la bienvenida a alguien a un grupo o comunidad. Usar reinstate en contextos profesionales o formales, accept en contextos sociales o informales, y reinstate en contextos legales para referirse a la restauración de los derechos o privilegios de alguien.