¿Cuál es el Opuesto(Antónimo) de “immobilise”?
El antónimo de immobilise es mobilize, activate y enable. Los antónimos mobilize, activate y enable transmiten una sensación de movimiento, acción o funcionalidad. Implican lo opuesto a estar quieto, inactivo o discapacitado.
Definiciones y Ejemplos de mobilize, activate, enable'
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
Preparar algo o alguien para la acción o el movimiento.
Ejemplo
The army was ordered to mobilize its troops in response to the enemy's attack.
El ejército recibió la orden de "movilizar" sus tropas en respuesta al ataque del enemigo.
Para hacer que algo empiece a funcionar u operar.
Ejemplo
Please activate your account by clicking on the link sent to your email address.
Por favor, active su cuenta haciendo clic en el enlace enviado a su dirección de correo electrónico.
Dar a alguien o algo la capacidad o los medios para hacer algo.
Ejemplo
The new software will enable us to process data more efficiently.
El nuevo software nos permitirá procesar los datos de forma más eficiente.
Diferencias clave: mobilize vs activate vs enable
- 1Mobilize implica prepararse para la acción o el movimiento, mientras que immobilise implica prevenirlo.
- 2Activate implica iniciar o hacer que algo funcione, mientras que immobilise implica detenerlo o deshabilitarlo.
- 3Enable implica dar la capacidad o los medios para hacer algo, mientras que immobilise implica quitársela.
Uso Efectivo de mobilize, activate, enable
- 1Negocios: Utilice mobilize para describir la preparación de recursos para un proyecto o iniciativa.
- 2Tecnología: use activate para describir el inicio o el encendido de un dispositivo o software.
- 3Educación: Use enable para describir cómo se proporciona a los estudiantes las herramientas o recursos para tener éxito.
¡Recuérdalo!
Los antónimos tienen distintos matices: Mobilize implica preparación para la acción, activate implica comenzar o hacer que algo funcione, y enable implica dar la capacidad o los medios para hacer algo. Utilice estas palabras en contextos empresariales, tecnológicos y educativos para mejorar la comunicación y transmitir el significado deseado con precisión.