Definiciones y Ejemplos de abandon, give up, ignore'
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
Darse por vencido por completo; desertar o dejar atrás.
Ejemplo
He had to abandon his plans to travel abroad due to financial constraints.
Tuvo que abandonar sus planes de viajar al extranjero debido a limitaciones financieras.
give up
Dejar de intentar o hacer algo; rendirse o renunciar.
Ejemplo
She refused to give up on her dream of becoming a doctor despite facing numerous challenges.
Se negó a renunciar a su sueño de convertirse en médico a pesar de enfrentarse a numerosos desafíos.
No prestar atención a; ignorar o pasar por alto.
Ejemplo
He chose to ignore the warning signs and ended up regretting his decision.
Optó por ignorar las señales de advertencia y terminó arrepintiéndose de su decisión.
Diferencias clave: abandon vs give up vs ignore
- 1Abandon implica un cese completo y definitivo de una acción o meta.
- 2Give up sugiere una decisión voluntaria de dejar de intentar o perseguir algo.
- 3Ignore significa no prestar atención a algo, lo que a menudo resulta en negligencia o indiferencia.
Uso Efectivo de abandon, give up, ignore
- 1Desarrollo profesional: Utilice estos antónimos para describir diferentes enfoques para lograr objetivos profesionales.
- 2Relaciones: Incorpore estos antónimos para expresar diferentes actitudes hacia las relaciones y los compromisos.
- 3Resolución de problemas: Utilice estos antónimos para describir diferentes formas de lidiar con desafíos y obstáculos.
¡Recuérdalo!
Los antónimos de pursue transmiten el significado opuesto de continuar o esforzarse por alcanzar una meta. Abandon implica un cese completo, give up sugiere una decisión voluntaria y ignore significa no prestar atención. Utilice estos antónimos para describir diferentes enfoques para el desarrollo profesional, las relaciones y la resolución de problemas.