¿Cuál es el Opuesto(Antónimo) de “reactivated”?
Los antónimos de reactivated son deactivate, disable y shutdown. Estas palabras transmiten el significado opuesto de reactivated, que significa restaurar o volver a poner en funcionamiento.
Explorar Antónimos de “reactivated”
- disable
- deactivate
- shut down
Definiciones y Ejemplos de deactivate, disable, shut down'
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
deactivate
Hacer que algo sea inactivo o no funcional.
Ejemplo
The IT department had to deactivate the user's account due to security concerns.
El departamento de TI tuvo que desactivar la cuenta del usuario debido a problemas de seguridad.
Perjudicar o impedir el buen funcionamiento de algo.
Ejemplo
The virus disabled the computer's antivirus software, leaving it vulnerable to further attacks.
El virus desactivó el software antivirus de la computadora, dejándola vulnerable a nuevos ataques.
Diferencias clave: deactivate vs disable vs shut down
- 1Deactivate se utiliza cuando se quiere hacer algo inactivo o no funcional, mientras que reactivar significa restaurar o volver a poner en funcionamiento.
- 2Disable se utiliza cuando se quiere perjudicar o impedir el buen funcionamiento de algo, mientras que reactivar significa restaurar o volver a poner en funcionamiento.
- 3Shutdown se utiliza cuando desea apagar o detener el funcionamiento de una máquina o sistema, mientras que reactivar significa restaurar o volver a Shut Down.
Uso Efectivo de deactivate, disable, shut down
- 1Soporte técnico: utilice estos antónimos para solucionar problemas técnicos con máquinas o sistemas.
- 2Comunicación en la oficina: Incorpore estos antónimos en las conversaciones para discutir el estado de los proyectos o tareas.
- 3Escritura: Utiliza estos antónimos en la escritura para crear contraste y enfatizar la importancia de restaurar o desactivar algo.
¡Recuérdalo!
Los antónimos de reactivated son deactivate, disable y shutdown. Estas palabras transmiten el significado opuesto de reactivated, que significa restaurar o volver a poner en funcionamiento. Utilice estas palabras para solucionar problemas técnicos, discutir el estado de los proyectos o tareas y crear contraste por escrito.