Definiciones y Ejemplos de invited, requested, commanded'
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
Se le pide que asista a un evento o participe en una actividad.
Ejemplo
She was invited to the party and had a great time.
Ella fue invitada a la fiesta y se lo pasó muy bien.
Cortés o formalmente pidió algo.
Ejemplo
He requested a day off from work to attend his sister's wedding.
Solicitó un día libre del trabajo para asistir a la boda de su hermana.
Ordenado u ordenado para hacer algo.
Ejemplo
The general commanded his troops to attack the enemy's stronghold.
El general ordenó a sus tropas que atacaran la fortaleza enemiga.
Diferencias clave: invited vs requested vs commanded
- 1Invited implica una solicitud para asistir a un evento o participar en una actividad.
- 2Requested implica una petición educada o formal de algo.
- 3Ordenado implica una orden o dirección para hacer algo. Commanded implica una orden o dirección para hacer algo.
Uso Efectivo de invited, requested, commanded
- 1Eventos sociales: Use invited para describir que se le pide que asista a una fiesta, boda u otros eventos sociales.
- 2Comunicación formal: Use requested para pedir cortésmente algo en la comunicación formal, como correos electrónicos, cartas o reuniones de negocios.
- 3Militar o policial: use commanded para describir las órdenes dadas en entornos militares o policiales.
¡Recuérdalo!
Los antónimos tienen distintos matices: Invited implica una solicitud para asistir a un evento, requested implica una petición educada o formal de algo, y commanded implica una orden o dirección para hacer algo. Use estas palabras en diferentes contextos, como eventos sociales, comunicación formal o entornos militares o policiales.