Aprende las diferencias y usos de los comparativos "bolder" y superlativos "boldest" a través de ejemplos.

📝

Notas de un hablante nativo de inglés

Los comparativos ayudan a describir si algo es de mejor o peor calidad que otra cosa. Por ejemplo, si algo es más alto que otra cosa. Los superlativos ayudan a describir si algo tiene más o menos de una característica en un grupo. Usar esta estructura hace que sea más fácil y preciso hablar y comparar cosas.

¿Cuál es la forma comparativa de "bolder"?

La forma comparativa de "bolder" es "bolder".

Ejemplo

She made a bolder fashion choice than usual.

Hizo una elección de moda más audaz de lo habitual.

Ejemplo

He took a bolder approach in his presentation.

Adoptó un enfoque más audaz en su presentación.

¿Cuál es la forma superlativa de bolder?

La forma superlativa de "bolder" es "boldest".

Ejemplo

Among all the contestants, she had the boldest performance.

Entre todos los concursantes, tuvo la actuación más audaz.

Ejemplo

His idea was considered the boldest of them all.

Su idea fue considerada la más audaz de todas.

¿Por qué esta expresión no usa most, more?

Al comparar el adjetivo negrita, podemos usar tanto 'more' como 'most' para formar las formas comparativa y superlativa. Sin embargo, las formas bolder y boldest son las más utilizadas y preferidas.

¿Esta expresión tiene una forma comparativa/superlativa irregular?

Negrita sigue el patrón estándar para formar comparativos y superlativos: Comparativo: NegritaBolder Superlativo: NegritaBoldest

Expresiones con un significado similar a "bolder"

Se usa para describir a alguien que es más valiente o está dispuesto a asumir riesgos.

Ejemplo

She was braver than her friends and decided to go skydiving.

Era más valiente que sus amigos y decidió hacer paracaidismo.

Describe a alguien que es más aventurero o está dispuesto a tomar acciones audaces

Ejemplo

He made a more daring move in the game, surprising his opponents.

Hizo un movimiento más atrevido en el juego, sorprendiendo a sus oponentes.

Se refiere a alguien que es más audaz o atrevido, a menudo de una manera provocativa o poco convencional

Ejemplo

The artist's latest work was more audacious than anything she had done before.

El último trabajo de la artista fue más audaz que todo lo que había hecho antes.

Expresiones con un significado similar a "boldest"

Al igual que boldest, esto enfatiza el coraje y la intrepidez

Ejemplo

Out of all the firefighters, he was known as the bravest.

De todos los bomberos, él era conocido como el más valiente.

Describe el nivel más alto de audacia o voluntad de tomar acciones audaces.

Ejemplo

Her decision to quit her job and travel the world was the most daring.

Su decisión de dejar su trabajo y viajar por el mundo fue la más atrevida.

Se refiere al más alto nivel de audacia o atrevimiento, a menudo de una manera provocativa o poco convencional

Ejemplo

The politician's proposal was the most audacious of all the candidates.

La propuesta del político fue la más audaz de todas las candidatas.

Usando "bolder" con than

Al usar la forma comparativa bolder para comparar dos cosas, usaría than para conectar las dos partes de la comparación: Example: "She made a bolder fashion choice than her friend." Aquí, than se usa para mostrar que el nivel de audacia en 'su' elección de moda es mayor que el nivel de audacia en la elección de moda de su amiga.

¿En qué contexto puedo usarlo?

"bolder" y "boldest" se pueden usar en una variedad de situaciones para comparar la velocidad.
  • 1Moda

    She wore a bolder outfit to the party.

    Usó un atuendo más atrevido para la fiesta.

  • 2Arte

    The artist used boldest colors in her painting.

    La artista utilizó colores más atrevidos en su pintura.

  • 3Presentaciones

    He gave a bolder speech at the conference.

    Dio un discurso más audaz en la conferencia.

  • 4Decisiones

    She made the boldest decision of her life.

    Tomó la decisión más audaz de su vida.

  • 5Acciones

    He took a bolder step towards achieving his goals.

    Dio un paso más audaz hacia el logro de sus objetivos.

Expresiones idiomáticas relacionadas

Go against the grain

Hacer algo que es diferente de lo que se considera normal o esperado.

Ejemplo

She decided to go against the grain and pursue a career in art instead of medicine.

Decidió ir contra la corriente y seguir una carrera en el arte en lugar de la medicina.

Break the mold

Hacer algo de una manera nueva o diferente, a menudo desafiando las ideas o convenciones tradicionales.

Ejemplo

The company's innovative product broke the mold and revolutionized the industry.

El innovador producto de la compañía rompió el molde y revolucionó la industria.

Take the plunge

Asumir un riesgo o tomar una gran decisión, especialmente cuando implica un cambio o compromiso significativo.

Ejemplo

After years of saving, they finally took the plunge and bought their dream house.

Después de años de ahorro, finalmente dieron el paso y compraron la casa de sus sueños.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!