¿Cuál es la diferencia entre revenge, retaliationy vengeanceaunque sean el mismo plural?
Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
¡Es una buena pregunta! En primer lugar, with a vengeancese refiere a ser duro, minucioso y feroz sobre algo. Revengesignifica una venganza que ya sucedió. Y vengeancees una palabra sustantiva que se refiere a todo el acto de venganza en sí. Además, retaliationsignifica represalia por el primer ataque que recibiste. Es decir, como se trata de una venganza por el absurdo y el dolor que ha sufrido, la intención del revengeno encaja a la perfección. Por supuesto, dependiendo del contexto, hay momentos en los que se superpone. Ejemplo: When someone yells at you, don't retaliate by shouting back. (Si alguien te grita, no correspondas gritándole). Ejemplo: The new rule is a retaliation from the teachers since a few students got in trouble yesterday. (La nueva regla es la venganza del maestro por los problemas causados por algunos estudiantes ayer). Ejemplo: I'll take revenge by pranking him. (Voy a vengarme de él con una broma). Ejemplo: I want vengeance for the pain he caused. (Quiero vengar el dolor que causó) Ejemplo: She reentered the competition with a vengeance. (Volvió a participar ferozmente en la competencia).