¿Cuál es la forma comparativa de "grouty"?
La forma comparativa de "grouty" es "groutier".Ejemplo
He was groutier than usual after a long day at work.
Estaba más lechoso que de costumbre después de un largo día de trabajo.
Ejemplo
The old man became groutier as he grew older.
El anciano se volvió más lechoso a medida que crecía.
¿Cuál es la forma superlativa de grouty?
La forma superlativa de "grouty" es "groutiest".Ejemplo
Among all the employees, he is known for being the groutiest.
Entre todos los empleados, es conocido por ser el más groutido.
Ejemplo
The old woman in the neighborhood is considered the groutiest person.
La anciana del barrio es considerada la persona más lechosa.
¿Por qué esta expresión no usa most, more?
'Most' y 'more' generalmente no se usan con grouty, groutiery groutiest. Se consideran comparativos y superlativos regulares. Las formas 'more grouty' y 'most grouty' no se usan porque suenan incómodas. En cambio, groutier y groutiest son las formas correctas y preferidas para usar.
¿Esta expresión tiene una forma comparativa/superlativa irregular?
Grouty no tiene una forma irregular comparativa o superlativa. Sigue el patrón estándar para formar comparativos y superlativos. Entonces, para resumir: Comparativa: Grouty → Groutier Superlativo: Grouty → Groutiest
Expresiones con un significado similar a "groutier"
Se usa para describir a alguien que está irritable o que se molesta fácilmente
Ejemplo
She becomes crabbier when she doesn't get enough sleep.
Se vuelve más irritable cuando no duerme lo suficiente.
grouchier
Al igual que groutier, esto enfatiza la tendencia de una persona a ser gruñón o quejarse
Ejemplo
The old man next door is always grouchier in the mornings.
El anciano de al lado siempre está más gruñón por las mañanas.
Expresiones con un significado similar a "groutiest"
Al igual que groutiest, esto enfatiza la naturaleza irritable o fácilmente molesta de una persona
Ejemplo
The crabbiest customer always complains about something.
El cliente más malhumorado siempre se queja de algo.
grouchiest
Se usa para describir a alguien que está constantemente de mal humor o se queja con frecuencia
Ejemplo
The grouchiest person in the office is always in a bad mood.
La persona más gruñona de la oficina siempre está de mal humor.
Usando "groutier" con than
Al usar la forma comparativa groutier para comparar dos cosas, usaría than para conectar las dos partes de la comparación: Example: "He is groutier than his brother." Aquí, than se usa para mostrar que el nivel de 'groutiness' en 'él' es mayor que el nivel en su hermano.
¿En qué contexto puedo usarlo?
"groutier" y "groutiest" se pueden usar en una variedad de situaciones para comparar la velocidad.- 1Humor
She woke up on the wrong side of the bed and became groutier throughout the day.
Se despertó en el lado equivocado de la cama y se volvió más lechosa a lo largo del día.
- 2Edad
As he grew older, his temperament became groutier.
A medida que crecía, su temperamento se volvió más groutero.
- 3Personalidad
The boss is known for being the groutiest person in the office.
El jefe es conocido por ser la persona más lechosa de la oficina.
- 4Interacciones
He became groutier with each passing minute of waiting in line.
Se volvía más gordo con cada minuto que pasaba de espera en la fila.
- 5Quejas
The customer became groutier as her issue remained unresolved.
El cliente se volvió más lechoso ya que su problema seguía sin resolverse.
Expresiones idiomáticas relacionadas
Grin and bear it
Soportar una situación difícil o desagradable con una sonrisa o una actitud positiva.
Ejemplo
Even though the task was challenging, she decided to grin and bear it.
A pesar de que la tarea era un reto, decidió sonreír y soportarla.
Have a chip on one's shoulder
Tener una actitud de confrontación o defensiva, a menudo debido a sentirse menospreciado o irrespetado.
Ejemplo
He always seems to have a chip on his shoulder and is ready to argue.
Siempre parece tener un chip en el hombro y está listo para discutir.
In a bad mood
Sentirse irritable, enojado o infeliz.
Ejemplo
She didn't want to talk to anyone because she was in a bad mood.
No quería hablar con nadie porque estaba de mal humor.