¿Cuál es la forma comparativa de "overmild"?
La forma comparativa de "overmild" es "milder".Ejemplo
The salsa at this restaurant is milder than the one at the other place.
La salsa en este restaurante es más suave que la del otro lugar.
Ejemplo
I prefer a milder flavor in my coffee.
Prefiero un sabor más suave en mi café.
¿Cuál es la forma superlativa de overmild?
La forma superlativa de "overmild" es "mildest".Ejemplo
Out of all the chili sauces, this one is the mildest.
De todas las salsas de chile, esta es la más suave.
Ejemplo
The mildest form of medication is recommended for children.
La forma más suave de medicamento se recomienda para los niños.
¿Por qué esta expresión no usa most, more?
'Most' y 'more' generalmente no se usan con leve, mildery mildest. Se consideran comparativos y superlativos regulares. Las formas "más suave" y "más suave" no se usan porque suenan incómodas. En cambio, milder y mildest son las formas correctas y preferidas para usar.
¿Esta expresión tiene una forma comparativa/superlativa irregular?
Leve no tiene una forma irregular, comparativa o superlativa. Sigue el patrón estándar para formar comparativos y superlativos. Entonces, para resumir: Comparativa: Leve → Milder Superlativo: Leve → Mildest
Expresiones con un significado similar a "milder"
Se usa para describir algo que es más suave de una manera suave o delicada
Ejemplo
The gentler soap is suitable for sensitive skin.
El jabón más suave es adecuado para pieles sensibles.
Se usa para indicar algo que es más suave en términos de sabor o textura
Ejemplo
The softer cheese is more palatable to some people.
El queso más blando es más apetecible para algunas personas.
less spicy
Una forma de expresar el picante o el picante reducidos
Ejemplo
The less spicy version of the curry is perfect for those who can't handle too much heat.
La versión menos picante del curry es perfecta para aquellos que no pueden soportar demasiado calor.
Expresiones con un significado similar a "mildest"
Al igual que mildest, esto enfatiza tanto la suavidad como la delicadeza
Ejemplo
The gentlest lotion is ideal for sensitive skin.
La loción más suave es ideal para pieles sensibles.
Se utiliza para describir el nivel más alto de suavidad en términos de sabor o textura
Ejemplo
The softest bread is preferred by those who don't like a strong flavor.
El pan más suave es el preferido por aquellos a los que no les gusta un sabor fuerte.
least spicy
Una forma de expresar el nivel más bajo de picante o picante
Ejemplo
The least spicy dish on the menu is perfect for those who can't handle any heat.
El plato menos picante del menú es perfecto para aquellos que no pueden soportar el calor.
Usando "milder" con than
Al usar la forma comparativa milder para comparar dos cosas, usaría than para conectar las dos partes de la comparación: Example: "This tea is milder than the previous one." Aquí, than se usa para mostrar que el nivel de 'suavidad' en el té actual es mayor que el nivel de 'suavidad' en el té anterior.
¿En qué contexto puedo usarlo?
"milder" y "mildest" se pueden usar en una variedad de situaciones para comparar la velocidad.- 1Sabores
The new sauce is milder than the original recipe.
La nueva salsa es más suave que la receta original.
- 2Medicación
The mildest painkiller is recommended for minor headaches.
El analgésico más suave se recomienda para dolores de cabeza leves.
- 3Tiempo
Today's weather is milder compared to yesterday's cold temperatures.
El clima de hoy es más suave en comparación con las bajas temperaturas de ayer.
- 4Especias
The mildest curry is perfect for those who prefer less heat.
El curry más suave es perfecto para aquellos que prefieren menos picante.
- 5Rasgos de personalidad
He has the gentlest demeanor among all his siblings.
Tiene el comportamiento más gentil entre todos sus hermanos.
Expresiones idiomáticas relacionadas
As mild as milk
Describir algo que es extremadamente suave o gentil.
Ejemplo
The baby shampoo is as mild as milk and won't irritate the baby's eyes.
El champú para bebés es tan suave como la leche y no irrita los ojos del bebé.
Take the edge off
Para hacer algo menos intenso o severo.
Ejemplo
A cup of chamomile tea can take the edge off a stressful day.
Una taza de té de manzanilla puede aliviar un día estresante.
A light touch
Describir a alguien que maneja las cosas con suavidad y delicadeza.
Ejemplo
She has a light touch when it comes to painting delicate artwork.
Tiene un toque ligero cuando se trata de pintar obras de arte delicadas.