¿Cuál es la forma comparativa de "sadder"?
La forma comparativa de "sadder" es "sadder".Ejemplo
She felt sadder after hearing the news.
Se sintió más triste después de escuchar la noticia.
Ejemplo
He looked sadder than usual today.
Hoy se veía más triste que de costumbre.
¿Cuál es la forma superlativa de sadder?
La forma superlativa de "sadder" es "saddest".Ejemplo
Among all the characters in the movie, she had the saddest story.
Entre todos los personajes de la película, ella tenía la historia más triste.
Ejemplo
The saddest part of the play was when the protagonist lost everything.
La parte más triste de la obra fue cuando el protagonista lo perdió todo.
¿Por qué esta expresión no usa most, more?
Most y more generalmente no se usan con sad, saddery saddest. Se consideran comparativos y superlativos regulares. Las formas 'más triste' y 'más triste' no se usan porque suenan incómodas. En cambio, sadder y saddest son las formas correctas y preferidas para usar.
¿Esta expresión tiene una forma comparativa/superlativa irregular?
Triste no tiene una forma irregular comparativa o superlativa. Sigue el patrón estándar para formar comparativos y superlativos. Entonces, para resumir: Comparativo: Triste → Sadder Superlativo: Triste → Saddest
Expresiones con un significado similar a "sadder"
Ejemplo
The more sorrowful she became, the harder it was to hold back her tears.
Cuanto más triste se ponía, más difícil era contener las lágrimas.
Se utiliza para describir un sentimiento de tristeza teñido de anhelo o nostalgia
Ejemplo
The more melancholy the music became, the more she felt a sense of yearning.
Cuanto más melancólica se volvía la música, más sentía una sensación de añoranza.
more despondent
Se utiliza para describir un sentimiento de extrema desesperanza o desesperación
Ejemplo
As the days went by without any news, he grew more despondent about finding his lost dog.
A medida que pasaban los días sin noticias, se sentía más abatido por encontrar a su perro perdido.
Expresiones con un significado similar a "saddest"
Ejemplo
The most sorrowful moment of her life was when she said goodbye to her loved ones.
El momento más doloroso de su vida fue cuando se despidió de sus seres queridos.
Se utiliza para describir el nivel más alto de tristeza teñido de un sentimiento de anhelo o nostalgia
Ejemplo
The most melancholy song in the album brought tears to her eyes.
La canción más melancólica del álbum hizo que se le llenaran los ojos de lágrimas.
most despondent
Se utiliza para describir el nivel más alto de desesperanza o desesperación extremas
Ejemplo
After losing everything, he felt most despondent and didn't know how to move forward.
Después de perderlo todo, se sentía muy abatido y no sabía cómo seguir adelante.
Usando "sadder" con than
Al usar la forma comparativa sadder para comparar dos cosas, usaría than para conectar las dos partes de la comparación: Example: "She felt sadder than her friend." Aquí, than se usa para mostrar que el nivel de "su" tristeza es mayor que el nivel de tristeza de su amiga.
¿En qué contexto puedo usarlo?
"sadder" y "saddest" se pueden usar en una variedad de situaciones para comparar la velocidad.- 1Estados emocionales
He became sadder as the days went by.
A medida que pasaban los días, se entristecía más.
- 2Experiencias personales
Losing her job was one of the saddest moments in her life.
Perder su trabajo fue uno de los momentos más tristes de su vida.
- 3Cuentos y literatura
The saddest part of the book was when the main character died.
La parte más triste del libro fue cuando murió el personaje principal.
- 4Relaciones
Their breakup left him feeling sadder than ever before.
Su ruptura lo dejó sintiéndose más triste que nunca.
- 5Eventos y situaciones
The saddest day of the year is when they have to say goodbye.
El día más triste del año es cuando tienen que decir adiós.
Expresiones idiomáticas relacionadas
Cry over spilled milk
Estar molesto o arrepentido por algo que ya ha sucedido y que no se puede cambiar
Ejemplo
There's no use crying over spilled milk. We just have to move on.
No sirve de nada llorar sobre la leche derramada. Solo tenemos que seguir adelante.
Down in the dumps
Sentirse triste o deprimido
Ejemplo
She's been down in the dumps ever since she lost her job.
Ha estado deprimida desde que perdió su trabajo.
Heartbreaking
Causar tristeza o dolor intensos
Ejemplo
The news of the accident was absolutely heartbreaking.
La noticia del accidente fue absolutamente desgarradora.