¿Cuál es la forma comparativa de "stormy"?
La forma comparativa de "stormy" es "stormier".Ejemplo
Today's weather is stormier than yesterday's.
El tiempo de hoy es más tormentoso que el de ayer.
Ejemplo
The forecast predicts that tomorrow will be stormier than today.
El pronóstico augura que mañana será más tormentoso que hoy.
¿Cuál es la forma superlativa de stormy?
La forma superlativa de "stormy" es "stormiest".Ejemplo
Among all the seasons, winter is known for being the stormiest.
Entre todas las estaciones, el invierno es conocido por ser el más tormentoso.
Ejemplo
Last year's hurricane was one of the stormiest on record.
El huracán del año pasado fue uno de los más tormentosos registrados.
¿Por qué esta expresión no usa most, more?
'Most' y 'more' generalmente no se usan con stormy, stormiery stormiest. Se consideran comparativos y superlativos regulares. Las formas 'more stormy' y 'most stormy' no se usan porque suenan incómodas. En cambio, stormier y stormiest son las formas correctas y preferidas para usar.
¿Esta expresión tiene una forma comparativa/superlativa irregular?
Stormy no tiene una forma irregular comparativa o superlativa. Sigue el patrón estándar para formar comparativos y superlativos. Entonces, para resumir: Comparativa: Stormy → Stormier Superlativo: Stormy → Stormiest
Expresiones con un significado similar a "stormier"
Se usa para describir algo que es de naturaleza más turbulenta o violenta
Ejemplo
The more tempestuous the sea, the more dangerous it is for sailors.
Cuanto más tempestuoso es el mar, más peligroso es para los marineros.
Se usa para indicar algo que es más áspero o severo
Ejemplo
The rougher the storm, the more damage it can cause.
Cuanto más fuerte sea la tormenta, más daño puede causar.
Una forma ligeramente formal de expresar el aumento de la turbulencia o el desorden
Ejemplo
The more tumultuous the political climate, the harder it is to govern effectively.
Cuanto más tumultuoso es el clima político, más difícil es gobernar con eficacia.
Expresiones con un significado similar a "stormiest"
Al igual que stormiest, esto enfatiza tanto la turbulencia como la violencia
Ejemplo
The most tempestuous ocean waters are found in the eye of a hurricane.
Las aguas oceánicas más tempestuosas se encuentran en el ojo de un huracán.
Se utiliza para describir el nivel más alto de dureza o gravedad
Ejemplo
The roughest storms can cause widespread destruction.
Las tormentas más fuertes pueden causar una destrucción generalizada.
Una forma ligeramente formal de expresar el nivel más alto de turbulencia o desorden
Ejemplo
The most tumultuous periods in history often lead to significant social and political changes.
Los períodos más tumultuosos de la historia a menudo conducen a cambios sociales y políticos significativos.
Usando "stormier" con than
Al usar la forma comparativa stormier para comparar dos cosas, usaría than para conectar las dos partes de la comparación: Example: "Today's weather is stormier than yesterday's." Aquí, than se usa para mostrar que el nivel de tormenta de hoy es mayor que el nivel de tormenta de ayer.
¿En qué contexto puedo usarlo?
"stormier" y "stormiest" se pueden usar en una variedad de situaciones para comparar la velocidad.- 1Tiempo
The summer storms are stormier than the spring showers.
Las tormentas de verano son más tormentosas que las lluvias de primavera.
- 2Mares
The Atlantic Ocean is known for having some of the stormiest waters in the world.
El Océano Atlántico es conocido por tener algunas de las aguas más tormentosas del mundo.
- 3Relaciones
Their arguments have become stormier over time.
Sus argumentos se han vuelto más tormentosos con el tiempo.
- 4Emociones
Her mood became stormier as the day went on.
Su estado de ánimo se volvió más tormentoso a medida que avanzaba el día.
- 5Política
The debate between the candidates grew stormier as they clashed on key issues.
El debate entre los candidatos se volvió más tormentoso a medida que chocaban en temas clave.
Expresiones idiomáticas relacionadas
Ride out the storm
Soportar una situación difícil o desafiante hasta que pase.
Ejemplo
They had to ride out the storm of criticism after their controversial decision.
Tuvieron que capear la tormenta de críticas tras su polémica decisión.
Calm before the storm
Un período de paz o tranquilidad que precede a un período de caos o problemas.
Ejemplo
The quiet morning was the calm before the storm of activity in the office.
La mañana tranquila era la calma antes de la tormenta de actividad en la oficina.
Weather the storm
Para navegar con éxito a través de una situación difícil o desafiante.
Ejemplo
Despite the setbacks, they were able to weather the storm and come out stronger.
A pesar de los contratiempos, fueron capaces de capear el temporal y salir fortalecidos.