¿Qué significa "A hedge between keeps friendship green."?
"Un cerco entre ellos mantiene la amistad verde" significa que es importante establecer límites en una amistad para mantener una relación sana y duradera.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
They say a hedge between keeps friendship green. It means that having some personal space and boundaries in a friendship is crucial for its longevity.
Dicen que un seto entre ellos mantiene verde la amistad. Significa que tener algo de espacio personal y límites en una amistad es crucial para su longevidad.
Ejemplo
I believe that a hedge between keeps friendship green. It's important to respect each other's boundaries and not overstep them.
Creo que un cerco entre ellos mantiene verde la amistad. Es importante respetar los límites del otro y no sobrepasarlos.
Ejemplo
Remember, a hedge between keeps friendship green. It's essential to have some distance and privacy in a friendship to maintain a healthy dynamic
Recuerda, un seto entre ellos mantiene la amistad verde. Es esencial tener cierta distancia y privacidad en una amistad para mantener una dinámica saludable
¿Es "A hedge between keeps friendship green." una expresión, un modismo o un proverbio?
"A hedge between keeps friendship green." es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "A hedge between keeps friendship green." de manera efectiva en contexto?
Puedes usar "Un seto entre mantiene la amistad verde" para enfatizar la importancia de establecer límites en una amistad. Sugiere que tener algo de espacio personal y límites es crucial para mantener una relación sana y duradera. Por ejemplo, si un amigo se está involucrando demasiado en tu vida personal, podrías decirle: "Agradezco tu preocupación, pero recuerda que un seto entre ellos mantiene verde la amistad".
- 1Amistad
To maintain a healthy friendship, it's important to have boundaries. A hedge between keeps friendship green.
Para mantener una amistad sana, es importante tener límites. Un seto entre ellos mantiene verde la amistad.
- 2Espacio personal
In any relationship, it's essential to respect each other's personal space. A hedge between keeps friendship green.
En cualquier relación, es esencial respetar el espacio personal del otro. Un seto entre ellos mantiene verde la amistad.
- 3Privacidad
To maintain trust and respect, it's important to have privacy in a friendship. A hedge between keeps friendship green.
Para mantener la confianza y el respeto, es importante tener privacidad en una amistad. Un seto entre ellos mantiene verde la amistad.
Frases similares a "A hedge between keeps friendship green.":
Establecer límites y respetar el espacio personal conduce a mejores relaciones.
Ejemplo
As the saying goes, 'Good fences make good neighbors.' It means that having clear boundaries and respecting each other's personal space leads to better relationships.
Como dice el refrán, 'Las buenas cercas hacen buenos vecinos'. Significa que tener límites claros y respetar el espacio personal de cada uno conduce a mejores relaciones.
Si le das a alguien una pequeña concesión, es posible que intente aprovecharla.
Ejemplo
Be careful when setting boundaries with certain people. Remember, 'Give an inch, take a mile.'
Ten cuidado al establecer límites con ciertas personas. Recuerda: 'Da una pulgada, toma una milla'.
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "A hedge between keeps friendship green."?
Se desconoce el origen de la frase "Un seto entre mantiene verde la amistad".
¿Es común "A hedge between keeps friendship green." en la conversación cotidiana?
"Un seto entre mantiene verde la amistad" no es tan común como otros proverbios en la conversación cotidiana. Sin embargo, todavía se usa ocasionalmente para enfatizar la importancia de los límites en las amistades.
¿Qué tono tiene "A hedge between keeps friendship green."?
"Un seto entre mantiene verde la amistad" transmite un tono de sabiduría y consejo. Sugiere que establecer límites es necesario para mantener una amistad sana y duradera.
¿Se puede usar "A hedge between keeps friendship green." en entornos informales y formales?
"Un seto entre mantiene la amistad verde" se puede utilizar tanto en entornos informales como formales. Es un proverbio que transmite una verdad universal sobre las amistades. Puede usarlo en conversaciones con amigos, familiares y colegas, así como en situaciones más formales como presentaciones o escritos.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, 'Recuerda, un seto entre ellos mantiene verde la amistad'. Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender el proverbio incluso si se usa solo, como decir "¡Un seto de por medio!" para implicar la importancia de los límites en una amistad.
Sinónimos y antónimos
Sinónimos
- boundaries are important in friendship
- respect personal space in friendship
- maintain healthy boundaries in friendship
- set limits in friendship
- establish personal boundaries in friendship
Antónimos
- no boundaries in friendship
- invade personal space in friendship
- disregard boundaries in friendship
- cross the line in friendship
- lack of privacy in friendship