All hell broke loose: ¡Aprende lo que significa a través de un ejemplo!

¿Qué significa "All hell broke loose"?

"All hell broke loose" significa que "All hell broke loose" significa que ocurrió una situación caótica e incontrolable.

¿En qué contexto puedo usar el ?

Learn when and how to use these words with these examples!

Ejemplo

When the fire alarm went off, all hell broke loose as people rushed to evacuate.

Cuando sonó la alarma de incendios, se desató el infierno mientras la gente se apresuraba a evacuar.

Ejemplo

As soon as the referee made a controversial call, all hell broke loose on the soccer field.

Tan pronto como el árbitro tomó una decisión polémica, se desató el infierno en el campo de fútbol.

Ejemplo

When the news of the scandal broke, all hell broke loose in the political world

Cuando se conoció la noticia del escándalo, se desató el infierno en el mundo político

¿Es "All hell broke loose" una expresión, un modismo o un proverbio?

"All hell broke loose" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.

¿Cómo usaría "All hell broke loose" de manera efectiva en contexto?

Puedes usar "All hell broke loose" para describir una situación que de repente se vuelve caótica, incontrolable o llena de emociones intensas. Enfatiza la naturaleza repentina y dramática del evento. Por ejemplo, si hay un estallido repentino de violencia en una protesta pacífica, podrías decir: "Cuando la policía comenzó a usar gases lacrimógenos, se desató el infierno".

  • 1Emergencia

    When the fire alarm went off, all hell broke loose as people rushed to evacuate.

    Cuando sonó la alarma de incendios, se desató el infierno mientras la gente se apresuraba a evacuar.

  • 2Deportivo

    As soon as the referee made a controversial call, all hell broke loose on the soccer field.

    Tan pronto como el árbitro tomó una decisión polémica, se desató el infierno en el campo de fútbol.

  • 3Política

    When the news of the scandal broke, all hell broke loose in the political world.

    Cuando se conoció la noticia del escándalo, se desató el infierno en el mundo político.

Frases similares a "All hell broke loose":

Desorden o confusión salvaje y ruidosa

Ejemplo

When the concert started, pandemonium broke out as fans rushed towards the stage.

Cuando comenzó el concierto, se desató un pandemónium cuando los fans corrieron hacia el escenario.

Chaos ensued

Un estado de confusión y desorden que sigue a un evento disruptivo

Ejemplo

After the power outage, chaos ensued as people tried to find their way in the dark.

Después del corte de energía, se desató el caos mientras la gente intentaba encontrar su camino en la oscuridad.

Un estado de desorden violento o caótico

Ejemplo

When the riot broke out, mayhem erupted in the streets.

Cuando estallaron los disturbios, estalló el caos en las calles.

Cosas buenas que debes saber:

¿De dónde viene la frase "All hell broke loose"?

Se desconoce el origen de la frase "All hell broke loose".

¿Es común "All hell broke loose" en la conversación cotidiana?

Sí, "All hell broke loose" es un modismo de uso común en la conversación cotidiana. A menudo se usa para describir vívidamente situaciones que rápidamente se vuelven caóticas o fuera de control.

¿Qué tono tiene "All hell broke loose"?

"All hell broke loose" transmite un tono de intensidad y urgencia. Por lo general, se usa para describir situaciones que están llenas de emociones fuertes y donde las cosas se salen rápidamente de control.

¿Se puede usar "All hell broke loose" en entornos informales y formales?

La frase "All hell broke loose" se usa más comúnmente en entornos informales. A menudo se usa en conversaciones casuales entre amigos, familiares o colegas. Sin embargo, también se puede utilizar en situaciones más formales para añadir énfasis o crear una descripción vívida.

¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?

Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, 'Cuando se supo la noticia, se desató el infierno'. Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Se desató el infierno!" para expresar el caos repentino o la intensidad de una situación.

Sinónimos y antónimos

Sinónimos

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!