Back on One’s Feet: ¡Aprende lo que significa a través de un ejemplo!

¿Qué significa "Back on One’s Feet"?

"Volver a ponerse de pie" significa recuperar o recuperar la fuerza y la capacidad de funcionar normalmente después de un contratiempo o enfermedad.

¿En qué contexto puedo usar el ?

Learn when and how to use these words with these examples!

Ejemplo

After a week of rest, he was finally back on his feet and ready to return to work.

Después de una semana de descanso, finalmente estaba de nuevo en pie y listo para volver al trabajo.

Ejemplo

It took her a few months, but she eventually got back on her feet after losing her job.

Le tomó unos meses, pero finalmente se recuperó después de perder su trabajo.

Ejemplo

With the help of physical therapy, he was able to get back on his feet after the accident

Con la ayuda de la fisioterapia, pudo volver a ponerse de pie después del accidente

¿Es "Back on One’s Feet" una expresión, un modismo o un proverbio?

"Back on One’s Feet" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.

¿Cómo usaría "Back on One’s Feet" de manera efectiva en contexto?

Puedes usar "Back on One's Feet" para describir el proceso de recuperar o recuperar la fuerza y la capacidad de funcionar normalmente después de un contratiempo o enfermedad. Enfatiza la idea de volver a un estado de normalidad y poder reanudar las actividades regulares. Por ejemplo, si un amigo ha estado enfermo por un tiempo y finalmente se siente mejor, podrías decirle: "¡Me alegra ver que te has recuperado!".

  • 1Salud

    After a week of rest, he was finally back on his feet and ready to return to work.

    Después de una semana de descanso, finalmente estaba de nuevo en pie y listo para volver al trabajo.

  • 2Pérdida de empleo

    It took her a few months, but she eventually got back on her feet after losing her job.

    Le tomó unos meses, pero finalmente se recuperó después de perder su trabajo.

  • 3Recuperación de una lesión

    With the help of physical therapy, he was able to get back on his feet after the accident.

    Con la ayuda de la fisioterapia, pudo volver a ponerse de pie después del accidente.

Frases similares a "Back on One’s Feet":

Volver a un curso o estado normal o deseado después de un revés

Ejemplo

After a period of distraction, she made a plan to get back on track with her studies.

Después de un período de distracción, hizo un plan para volver a encarrilarse con sus estudios.

Para recuperarse rápidamente de un contratiempo o adversidad

Ejemplo

Despite the loss, the team bounced back and won the next game.

A pesar de la derrota, el equipo se recuperó y ganó el siguiente partido.

Para recuperar la estabilidad o la confianza después de un contratiempo

Ejemplo

After the initial shock, she took some time to regain her footing and make a plan.

Después de la conmoción inicial, se tomó un tiempo para recuperar el equilibrio y hacer un plan.

Cosas buenas que debes saber:

¿De dónde viene la frase "Back on One’s Feet"?

Se desconoce el origen de la frase "Back on One's Feet".

¿Es común "Back on One’s Feet" en la conversación cotidiana?

"Back on One's Feet" es una expresión común en la conversación cotidiana. Las personas a menudo lo usan para describir su propia recuperación o la de otra persona o el regreso al funcionamiento normal después de un contratiempo o enfermedad.

¿Qué tono tiene "Back on One’s Feet"?

"Back on One's Feet" transmite un tono de resiliencia y determinación. A menudo se usa en un contexto positivo y de apoyo para reconocer la capacidad de alguien para superar los desafíos y recuperarse de situaciones difíciles.

¿Se puede usar "Back on One’s Feet" en entornos informales y formales?

"Back on One's Feet" se puede utilizar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que describe una experiencia universal de recuperación y resiliencia. Puede usarlo en conversaciones con amigos, familiares, colegas, así como en situaciones más formales como entrevistas, presentaciones o correspondencia profesional.

¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?

Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo: "Después de unas semanas de descanso, finalmente se recuperó". Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Me alegra ver que estás "de nuevo de pie"!" para expresar alivio y apoyo.

Sinónimos y antónimos

Sinónimos

  • recover
  • get better
  • get well
  • get over
  • get through
  • get on the mend
  • get back in the saddle

Antónimos

  • deteriorate
  • stay down
  • remain incapacitated
  • lose ground
  • decline
  • give up

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!