Better an open enemy than a false friend.: ¡Aprende lo que significa a través de un ejemplo!

¿Qué significa "Better an open enemy than a false friend."?

"Mejor un enemigo declarado que un falso amigo" significa que es mejor tener a alguien que se oponga abiertamente a ti que a alguien que finja ser tu amigo pero que secretamente trabaje en tu contra.

¿En qué contexto puedo usar el ?

Learn when and how to use these words with these examples!

Ejemplo

I would rather have someone who openly disagrees with me than someone who pretends to be my friend but secretly works against me. Better an open enemy than a false friend.

Prefiero tener a alguien que esté abiertamente en desacuerdo conmigo que a alguien que finja ser mi amigo pero que secretamente trabaje en mi contra. Mejor enemigo declarado que falso amigo.

Ejemplo

It's important to surround yourself with genuine people who have your best interests at heart. Better an open enemy than a false friend.

Es importante rodearse de personas genuinas que tengan sus mejores intereses en el corazón. Mejor enemigo declarado que falso amigo.

Ejemplo

Sometimes it's hard to distinguish between a true friend and a fake one. But remember, *better an open enemy than a false friend.

A veces es difícil distinguir entre un amigo verdadero y uno falso. Pero recuerda, más vale un enemigo declarado que un falso amigo.

¿Es "Better an open enemy than a false friend." una expresión, un modismo o un proverbio?

"Better an open enemy than a false friend." es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.

¿Cómo usaría "Better an open enemy than a false friend." de manera efectiva en contexto?

Puedes usar "Mejor un enemigo abierto que un falso amigo" para enfatizar la importancia de tener relaciones genuinas y evitar a las personas engañosas. Sugiere que es preferible tener a alguien que se oponga abiertamente a ti que a alguien que finja ser tu amigo pero que secretamente trabaje en tu contra. Por ejemplo, si un amigo no está seguro de confiar en alguien nuevo, podrías decirle: "Recuerda, más vale un enemigo declarado que un falso amigo".

  • 1Amistades

    When choosing friends, it's important to prioritize trust and honesty. Better an open enemy than a false friend.

    A la hora de elegir amigos, es importante priorizar la confianza y la honestidad. Mejor enemigo declarado que falso amigo.

  • 2Lugar de trabajo

    In a competitive work environment, it's crucial to be cautious of colleagues who may pretend to be supportive but actually undermine your progress. Better an open enemy than a false friend.

    En un entorno de trabajo competitivo, es crucial tener cuidado con los colegas que pueden fingir ser comprensivos, pero que en realidad socavan su progreso. Mejor enemigo declarado que falso amigo.

  • 3Relaciones

    In romantic relationships, it's better to have someone who communicates their concerns openly than someone who pretends everything is fine but harbors resentment. Better an open enemy than a false friend.

    En las relaciones románticas, es mejor tener a alguien que comunique sus preocupaciones abiertamente que alguien que finja que todo está bien pero alberga resentimiento. Mejor enemigo declarado que falso amigo.

Frases similares a "Better an open enemy than a false friend.":

Lo que alguien hace es más importante que lo que dice que hará.

Ejemplo

He promised to help, but his actions spoke louder than words.

Prometió ayudar, pero sus acciones hablaron más que las palabras.

A wolf in sheep's clothing

Alguien que parece inofensivo o amistoso, pero que en realidad es peligroso o engañoso.

Ejemplo

Be careful of him, he's a wolf in sheep's clothing.

Ten cuidado con él, es un lobo con piel de cordero.

Ser veraz y sincero es siempre el mejor enfoque.

Ejemplo

She decided that honesty is the best policy and admitted her mistake.

Decidió que la honestidad es la mejor política y admitió su error.

Trust takes years to build, seconds to break, and forever to repair

Se necesita mucho tiempo para establecer la confianza, pero puede romperse fácilmente y ser difícil de restaurar.

Ejemplo

He betrayed her trust, and now it will take forever to repair the damage.

Traicionó su confianza, y ahora tardará una eternidad en reparar el daño.

Cosas buenas que debes saber:

¿De dónde viene la frase "Better an open enemy than a false friend."?

Se desconoce el origen de la frase "Más vale un enemigo declarado que un falso amigo".

¿Es común "Better an open enemy than a false friend." en la conversación cotidiana?

"Más vale un enemigo declarado que un falso amigo" no es tan común como otros proverbios en la conversación cotidiana, pero aún así es reconocido y entendido por los angloparlantes. Se puede utilizar en contextos más formales o reflexivos.

¿Qué tono tiene "Better an open enemy than a false friend."?

"Más vale un enemigo declarado que un falso amigo" transmite un tono de cautela y sabiduría. Destaca la importancia de la autenticidad y la confianza en las relaciones.

¿Se puede usar "Better an open enemy than a false friend." en entornos informales y formales?

"Más vale un enemigo declarado que un falso amigo" es un proverbio formal que es adecuado para su uso en discusiones serias, debates o conversaciones reflexivas. Es posible que no se use comúnmente en entornos casuales o informales.

¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?

Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, "En las relaciones, es importante recordar que es mejor un enemigo abierto que un falso amigo". Sin embargo, en las conversaciones informales, las personas pueden entender el proverbio incluso si se usa solo, como decir "Más vale un enemigo abierto que un falso amigo" para implicar la importancia de las relaciones genuinas.

Sinónimos y antónimos

Sinónimos

  • prefer an honest enemy to a deceitful friend
  • choose an open adversary over a false companion
  • rather have someone openly against you than secretly undermining you
  • value an honest opponent more than a treacherous ally

Antónimos

  • better a false friend than an open enemy
  • prefer a deceitful companion to an honest adversary
  • rather have someone secretly undermining you than openly against you
  • value a treacherous ally more than an honest opponent

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!