¿Qué significa "Break even"?
"Break even" significa llegar a un punto en el que los ingresos o ganancias sean iguales a los gastos o costos.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
The company needs to sell 100 units in order to break even.
La empresa necesita vender 100 unidades para alcanzar el punto de equilibrio.
Ejemplo
After months of losses, the business finally managed to break even.
Después de meses de pérdidas, el negocio finalmente logró alcanzar el punto de equilibrio.
Ejemplo
We can't lower the price any further or we won't break even
No podemos bajar más el precio o no alcanzaremos el punto de equilibrio
¿Es "Break even" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Break even" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Break even" de manera efectiva en contexto?
Puede usar el "Break even" para describir una situación en la que los ingresos o ganancias son iguales a los gastos o costos. A menudo se utiliza en contextos empresariales y financieros. Por ejemplo, si una empresa necesita vender un cierto número de unidades para cubrir sus costos, podrías decir: "La empresa necesita vender 100 unidades para alcanzar el punto de equilibrio".
- 1Negocio
After months of losses, the business finally managed to break even.
Después de meses de pérdidas, el negocio finalmente logró alcanzar el punto de equilibrio.
- 2Precios
We can't lower the price any further or we won't break even.
No podemos bajar más el precio o no alcanzaremos el punto de equilibrio.
- 3Inversiones
He calculated that he needed to earn a certain amount to break even on his investment.
Calculó que necesitaba ganar una cierta cantidad para alcanzar el punto de equilibrio de su inversión.
Frases similares a "Break even":
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Break even"?
El origen de la frase "Break even" es desconocido.
¿Es común "Break even" en la conversación cotidiana?
Sí, el "Break even" es una expresión comúnmente utilizada en la conversación cotidiana, especialmente en las discusiones comerciales y financieras. Es ampliamente entendido y utilizado tanto por hablantes nativos como no nativos de inglés.
¿Qué tono tiene "Break even"?
"Break even" transmite un tono neutro. Es una expresión fáctica utilizada para describir una situación financiera específica. No tiene un tono particularmente positivo o negativo.
¿Se puede usar "Break even" en entornos informales y formales?
Sí, el "Break even" es una expresión formal comúnmente utilizada en entornos comerciales y financieros. Es apropiado para usar en conversaciones profesionales, presentaciones e informes escritos.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, "La empresa necesita aumentar las ventas para alcanzar el punto de equilibrio". Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "Necesitamos alcanzar el punto de equilibrio" para implicar el objetivo de alcanzar un punto en el que los ingresos sean iguales a los gastos.
Sinónimos y antónimos
Sinónimos
- balance the books
- reach the break-even point
- achieve financial equilibrium
- cover expenses
Antónimos
- incur losses
- operate at a loss
- go into debt
- fail to break even