Definición de ends
- 1la parte o punto más lejano o extremo de algo
- 2la parte final de un período de tiempo, un evento o una historia
- 3el propósito por el cual se hace algo o hacia el cual se dirige
Ejemplos de uso de ends
Familiarízate con el uso de "ends" en varias situaciones a través de los siguientes ejemplos.
Ejemplo
The ends of the rope were frayed and worn.
Los extremos de la cuerda estaban deshilachados y desgastados.
Ejemplo
We're approaching the end of the year.
Nos acercamos al final del año.
Ejemplo
The movie had a surprising twist at the end.
La película tuvo un giro sorprendente al final.
Ejemplo
What's the end goal of this project?
¿Cuál es el objetivo final de este proyecto?
Sinónimos y antónimos de ends
Modismos relacionados con ends
Ejemplo
I'll keep my end up if you keep yours.
Me quedaré con mi final si tú te quedas con el tuyo.
Ejemplo
He worked on the project for hours on end without taking a break.
Trabajó en el proyecto durante horas y horas sin tomar un descanso.
Ejemplo
She was thrown in at the deep end when she started her new job and had to learn everything quickly.
Se vio arrastrada a lo más profundo cuando comenzó su nuevo trabajo y tuvo que aprender todo rápidamente.
Frases relacionadas con ends
Ejemplo
After finishing her exams, she found herself at loose ends with no plans for the summer.
Después de terminar sus exámenes, se encontró con cabos sueltos sin planes para el verano.
Ejemplo
The party came to an end when the police arrived to break it up.
La fiesta llegó a su fin cuando llegó la policía para disolverla.
Ejemplo
After several failed attempts to revive the company, it seems like we've reached the end of the line.
Después de varios intentos fallidos de revivir la empresa, parece que hemos llegado al final de la línea.
Resumen de ends
La palabra ends [ɛndz] se refiere a la parte más lejana o extrema de algo, la parte final de un período de tiempo o evento, o el propósito por el cual se hace algo. Se puede usar en frases como "en cabos sueltos", que significa ocioso o sin rumbo, y expresiones idiomáticas como "mantener el extremo de uno", que significa cumplir con la parte de un acuerdo. Algunos ejemplos son "Nos acercamos al final del año" y "¿Cuál es el objetivo final de este proyecto?".