¿Qué significa "Comes with the territory"?
"Viene con el territorio" significa que "Viene con el territorio" significa que es una parte natural de un trabajo o situación particular.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
Dealing with difficult customers comes with the territory in customer service.
Tratar con clientes difíciles viene con el territorio en el servicio al cliente.
Ejemplo
Long hours and late nights come with the territory in the restaurant industry.
Las largas horas y las noches largas vienen con el territorio en la industria de la restauración.
Ejemplo
Working weekends comes with the territory for many healthcare professionals
Trabajar los fines de semana viene con el territorio para muchos profesionales de la salud
¿Es "Comes with the territory" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Comes with the territory" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Comes with the territory" de manera efectiva en contexto?
Puede usar "Comes with the Territory" para expresar que algo es una parte natural o esperada de un trabajo, situación o rol en particular. Implica que ciertos desafíos o responsabilidades son inherentes y deben aceptarse sin quejarse. Por ejemplo, si alguien se queja de tratar con clientes difíciles en el servicio de atención al cliente, podrías decir: "Bueno, tratar con clientes difíciles "comes with the territory"".
- 1Servicio al cliente
Dealing with difficult customers comes with the territory in customer service.
Tratar con clientes difíciles viene con el territorio en el servicio al cliente.
- 2Industria de Restaurantes
Long hours and late nights come with the territory in the restaurant industry.
Las largas horas y las noches largas vienen con el territorio en la industria de la restauración.
- 3Profesionales de la salud
Working weekends comes with the territory for many healthcare professionals.
Trabajar los fines de semana viene con el territorio para muchos profesionales de la salud.
Frases similares a "Comes with the territory":
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Comes with the territory"?
El origen de la frase "Comes with the Territory" es "Comes with the Territory".
¿Es común "Comes with the territory" en la conversación cotidiana?
Sí, "Comes with the Territory" es una expresión de uso común en la conversación cotidiana. A menudo se usa para reconocer y aceptar los desafíos o responsabilidades que son inherentes a un trabajo o situación en particular.
¿Qué tono tiene "Comes with the territory"?
"Comes with the Territory" transmite un tono de aceptación y comprensión. Reconoce que es de esperar que surjan ciertas dificultades o responsabilidades y que deben aceptarse sin quejarse.
¿Se puede usar "Comes with the territory" en entornos informales y formales?
Sí, "Comes with the Territory" se puede usar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que transmite la idea de aceptar los desafíos o responsabilidades inherentes a un trabajo o situación. Puede usarlo en conversaciones cotidianas con amigos, familiares y colegas, así como en situaciones más formales como presentaciones, reuniones o correspondencia profesional.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, 'Tratar con clientes difíciles "comes with the territory" en el servicio al cliente'. Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡"Comes with the territory"!" para implicar la aceptación de un aspecto desafiante de una situación.
Sinónimos y antónimos
Sinónimos
Antónimos
- unusual
- atypical
- abnormal
- extraordinary
- unexpected
- anomalous
- irregular
- uncommon
- rare
- out of the ordinary