Don't hold your breath: ¡Aprende lo que significa a través de un ejemplo!

¿Qué significa "Don't hold your breath"?

"Don't hold your breath" significa que no debes esperar que algo suceda pronto.

¿En qué contexto puedo usar el ?

Learn when and how to use these words with these examples!

Ejemplo

I asked my boss for a raise, but I don't hold my breath for it.

Le pedí a mi jefe un aumento, pero no aguanto la respiración por ello.

Ejemplo

They promised to fix the issue, but I don't hold my breath for a quick resolution.

Prometieron solucionar el problema, pero no contengo la respiración para una resolución rápida.

Ejemplo

I've been waiting for their response, but I don't hold my breath for a timely reply

He estado esperando su respuesta, pero no aguanto la respiración por una respuesta oportuna

¿Es "Don't hold your breath" una expresión, un modismo o un proverbio?

"Don't hold your breath" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.

¿Cómo usaría "Don't hold your breath" de manera efectiva en contexto?

Puede usar "Don't hold your breath" para expresar escepticismo o duda sobre la probabilidad de que algo suceda en el futuro cercano. Implica que es poco probable que se produzca el resultado esperado o que tardará mucho tiempo. Por ejemplo, si alguien promete solucionar un problema, pero dudas de su capacidad o voluntad para hacerlo, podrías decir: "Prometieron solucionar el problema, pero no contengo la respiración para una resolución rápida".

  • 1A la espera de una respuesta

    I've been waiting for their response, but I don't hold my breath for a timely reply.

    He estado esperando su respuesta, pero no contengo la respiración para una respuesta oportuna.

  • 2Esperar un resultado positivo

    I asked my boss for a raise, but I don't hold my breath for it.

    Le pedí a mi jefe un aumento, pero no aguanto la respiración.

  • 3Dudar de la capacidad o la voluntad de alguien

    They promised to fix the issue, but I don't hold my breath for a quick resolution.

    Prometieron solucionar el problema, pero no contengo la respiración para una resolución rápida.

Frases similares a "Don't hold your breath":

Muy poca o ninguna posibilidad de que algo suceda

Ejemplo

He thinks he can win the lottery, but fat chance!

Cree que puede ganar la lotería, ¡pero es muy probable!

Una meta o plan poco realista o imposible

Ejemplo

Her dream of becoming a famous actress is just a pipe dream.

Su sueño de convertirse en una actriz famosa es solo una quimera.

Se usa para expresar incredulidad o escepticismo sobre la declaración o expectativa de alguien.

Ejemplo

You think you can beat me in a race? In your dreams!

¿Crees que puedes vencerme en una carrera? ¡En tus sueños!

Cosas buenas que debes saber:

¿De dónde viene la frase "Don't hold your breath"?

El origen de la frase "Don't hold your breath" es desconocido.

¿Es común "Don't hold your breath" en la conversación cotidiana?

Sí, "Don't hold your breath" es una expresión común en la conversación cotidiana. A menudo se utiliza para transmitir escepticismo o duda sobre la probabilidad de que algo suceda en un futuro próximo.

¿Qué tono tiene "Don't hold your breath"?

"Don't hold your breath" transmite un tono de escepticismo o duda. Sugiere que es poco probable que ocurra el resultado esperado o que tomará mucho tiempo.

¿Se puede usar "Don't hold your breath" en entornos informales y formales?

Sí, "Don't hold your breath" se puede usar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que transmite escepticismo o duda sobre la probabilidad de que algo suceda. Puede usarlo en conversaciones cotidianas con amigos, familiares y colegas, así como en situaciones más formales como presentaciones, reuniones o correspondencia profesional.

¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?

Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, "No aguanto la respiración para una resolución rápida". Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡No aguantes la respiración!" para implicar escepticismo o duda.

Sinónimos y antónimos

Sinónimos

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!