¿Qué significa "Go Down in Flames"?
"Go Down in Flames" significa "Go Down in Flames" significa fracasar o ser derrotado de una manera espectacular o vergonzosa.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
The team went down in flames during the championship game.
El equipo se incendió durante el juego de campeonato.
Ejemplo
His attempt to start a business went down in flames after just a few months.
Su intento de iniciar un negocio se esfumó después de unos pocos meses.
Ejemplo
The politician's campaign went down in flames after a scandal was exposed
La campaña del político se incendió después de que saliera a la luz un escándalo
¿Es "Go Down in Flames" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Go Down in Flames" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Go Down in Flames" de manera efectiva en contexto?
Puedes usar "Go Down in Flames" para describir una situación en la que alguien o algo falla o es derrotado de una manera espectacular o vergonzosa. Enfatiza la magnitud y la naturaleza dramática del fracaso. Por ejemplo, si un equipo pierde un partido por un amplio margen y con un mal rendimiento, podrías decir: "Realmente se incendiaron durante el partido por el campeonato".
- 1Deportivo
The team went down in flames during the championship game.
El equipo se incendió durante el juego de campeonato.
- 2Negocio
His attempt to start a business went down in flames after just a few months.
Su intento de iniciar un negocio se esfumó después de unos pocos meses.
- 3Política
The politician's campaign went down in flames after a scandal was exposed.
La campaña del político se incendió después de que saliera a la luz un escándalo.
Frases similares a "Go Down in Flames":
Crash and burn
Fracasar de forma espectacular o completa
Ejemplo
Their business venture crashed and burned within a year.
Su empresa se estrelló y se quemó en un año.
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Go Down in Flames"?
El origen de la frase "Go Down in Flames" es desconocido.
¿Es común "Go Down in Flames" en la conversación cotidiana?
Sí, "Go Down in Flames" es un modismo de uso común en la conversación cotidiana. A menudo se utiliza para describir fracasos o derrotas significativas en diversos contextos.
¿Qué tono tiene "Go Down in Flames"?
"Go Down in Flames" transmite un tono de decepción y fracaso dramático. Sugiere que el fracaso no solo fue significativo, sino también vergonzoso o espectacular.
¿Se puede usar "Go Down in Flames" en entornos informales y formales?
Sí, "Go Down in Flames" se puede utilizar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que describe un fracaso dramático. Puede usarlo en conversaciones cotidianas con amigos, familiares y colegas, así como en situaciones más formales como presentaciones, reuniones o correspondencia profesional.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, 'Su intento de ganar el campeonato se fue a pique'. Sin embargo, en las conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Realmente "se incendiaron"!" para expresar decepción o sorpresa por un fracaso.