Definición de fall
- 1caer repentinamente al suelo o hacia el suelo sin proponérselo o por accidente
- 2La estación del año entre el verano y el invierno cuando las hojas caen de los árboles
- 3una disminución en la cantidad, el valor o el nivel
Ejemplos de uso de fall
Familiarízate con el uso de "fall" en varias situaciones a través de los siguientes ejemplos.
Ejemplo
She fell off her bike and scraped her knee.
Se cayó de la bicicleta y se raspó la rodilla.
Ejemplo
The stock market fell sharply yesterday.
El mercado bursátil cayó bruscamente ayer.
Ejemplo
I always feel a bit sad when summer turns to fall.
Siempre me siento un poco triste cuando el verano se convierte en otoño.
Ejemplo
The temperature has fallen below freezing.
La temperatura ha caído por debajo del punto de congelación.
Ejemplo
He fell in love with her at first sight.
Se enamoró de ella a primera vista.
Sinónimos y antónimos de fall
Modismos relacionados con fall
Ejemplo
I tried to warn him about the danger, but my words fell on deaf ears.
Traté de advertirle sobre el peligro, pero mis palabras cayeron en oídos sordos.
Ejemplo
After the scandal, the politician fell from grace and was forced to resign.
Tras el escándalo, el político cayó en desgracia y se vio obligado a dimitir.
Ejemplo
Our vacation plans fell through when the airline went bankrupt.
Nuestros planes de vacaciones fracasaron cuando la aerolínea quebró.
Frases relacionadas con fall
Ejemplo
The old house is falling apart and needs a lot of repairs.
La vieja casa se está cayendo a pedazos y necesita muchas reparaciones.
Ejemplo
If you don't study hard, you'll fall behind in your classes.
Si no estudias mucho, te atrasarás en tus clases.
Ejemplo
She fell for his lies and lost all her money.
Ella cayó en sus mentiras y perdió todo su dinero.
Origen de fall
Desciende del inglés antiguo 'feallan'
Resumen de fall
El verbo fall [fɔːl] significa caer o descender repentinamente, a menudo sin querer, como en 'Se cayó de su bicicleta'. También se refiere a la estación del otoño, y a una disminución en la cantidad o el valor, como en 'El mercado de valores cayó bruscamente'. Las frases comunes incluyen 'desmoronarse', que significa romper o desorganizarse, y 'quedarse atrás', que significa no mantenerse al día con los demás. Expresiones idiomáticas como "caer en oídos sordos" y "caer en desgracia" denotan ser ignorado o perder el respeto, respectivamente.