¿Qué significa "Graveyard shift"?
"Graveyard shift" significa trabajar durante las últimas horas de la noche o las primeras horas de la mañana.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
I have to work the graveyard shift tonight.
Tengo que trabajar en el turno de noche esta noche.
Ejemplo
He prefers the graveyard shift because it's quieter.
Prefiere el turno de noche porque es más tranquilo.
Ejemplo
She's used to the graveyard shift after working it for years
Está acostumbrada al turno de noche después de trabajarlo durante años
¿Es "Graveyard shift" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Graveyard shift" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Graveyard shift" de manera efectiva en contexto?
Puede usar "graveyard shift" para referirse al trabajo durante las últimas horas de la noche o temprano en la mañana. Se usa comúnmente en entornos de trabajo para describir un turno que comienza tarde en la noche y termina temprano en la mañana. Por ejemplo, si alguien te pregunta sobre tu horario de trabajo, podrías decir: "Tengo que trabajar en el turno de noche esta noche".
- 1Trabajo
He prefers the graveyard shift because it's quieter.
Prefiere el turno de noche porque es más tranquilo.
- 2Experiencia
She's used to the graveyard shift after working it for years.
Está acostumbrada al turno de noche después de trabajarlo durante años.
- 3Planificación
I have to work the graveyard shift this weekend.
Tengo que trabajar en el turno de noche este fin de semana.
Frases similares a "Graveyard shift":
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Graveyard shift"?
El origen de la frase "graveyard shift" es desconocido.
¿Es común "Graveyard shift" en la conversación cotidiana?
Sí, "graveyard shift" es una expresión común en la conversación cotidiana, especialmente en las discusiones relacionadas con el trabajo. Muchas industrias, como la atención médica, el transporte y la hostelería, tienen trabajos que requieren que los empleados trabajen durante las últimas horas de la noche o las primeras horas de la mañana.
¿Qué tono tiene "Graveyard shift"?
"Graveyard shift" transmite un tono neutral. Es un término descriptivo que se utiliza para indicar el período de tiempo durante el cual alguien trabaja, en lugar de expresar una emoción o actitud en particular.
¿Se puede usar "Graveyard shift" en entornos informales y formales?
La frase "graveyard shift" es informal y se usa comúnmente en conversaciones casuales. Puede que no sea apropiado usarlo en entornos formales o profesionales, donde sería más adecuado usar términos como 'turno de noche' o 'turno de noche'.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, 'Tengo que trabajar en el turno de noche esta noche'. Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Estoy en el "graveyard shift"!" para indicar su horario de trabajo.
Sinónimos y antónimos
Sinónimos
- night shift
- third shift
- midnight shift
- late shift
- early morning shift