¿Qué significa "Hands are Tied"?
"Hands are tied" significa que alguien no puede actuar o tomar una decisión debido a restricciones o limitaciones externas.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
I would love to help, but my hands are tied by company policy.
Me encantaría ayudar, pero mis manos están atadas por la política de la empresa.
Ejemplo
The CEO wanted to make changes, but his hands were tied by the board of directors.
El CEO quería hacer cambios, pero sus manos estaban atadas por la junta directiva.
Ejemplo
The government hands are tied when it comes to intervening in certain situations
El gobierno tiene las manos atadas a la hora de intervenir en determinadas situaciones
¿Es "Hands are Tied" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Hands are Tied" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Hands are Tied" de manera efectiva en contexto?
Puede usar "Hands are Tied" para expresar una situación en la que no puede tomar medidas o tomar una decisión debido a restricciones o limitaciones externas. Enfatiza una sensación de impotencia y falta de control. Por ejemplo, si alguien te pide ayuda, pero no puedes ayudar debido a las reglas o regulaciones, podrías decir: "Me encantaría ayudar, pero tengo las manos atadas por la política de la empresa".
- 1Trabajo
The CEO wanted to make changes, but his hands were tied by the board of directors.
El CEO quería hacer cambios, pero tenía las manos atadas por la junta directiva.
- 2Gobierno
The government's hands are tied when it comes to intervening in certain situations.
El gobierno tiene las manos atadas a la hora de intervenir en determinadas situaciones.
- 3Limitaciones personales
She wanted to attend the party, but her hands were tied because she had to work late.
Quería asistir a la fiesta, pero tenía las manos atadas porque tenía que trabajar hasta tarde.
Frases similares a "Hands are Tied":
Ejemplo
He was between a rock and a hard place, having to choose between losing his job or working overtime.
Estaba entre la espada y la pared, teniendo que elegir entre perder su trabajo o trabajar horas extras.
Estar en una situación difícil con opciones o elecciones limitadas
Ejemplo
She felt stuck between a rock and a hard place, unable to decide whether to pursue her passion or stick to a stable job.
Se sentía atrapada entre la espada y la pared, incapaz de decidir si perseguir su pasión o mantener un trabajo estable.
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Hands are Tied"?
El origen de la frase "Hands are Tied" es desconocido.
¿Es común "Hands are Tied" en la conversación cotidiana?
Sí, "Hands are Tied" es un modismo de uso común en la conversación cotidiana. Las personas a menudo lo usan para explicar su incapacidad para actuar o tomar decisiones debido a factores externos fuera de su control.
¿Qué tono tiene "Hands are Tied"?
"Las manos están atadas" transmite un tono de "Hands are Tied" transmite un tono de frustración y resignación. Implica un sentimiento de impotencia e incapacidad para cambiar o influir en una situación.
¿Se puede usar "Hands are Tied" en entornos informales y formales?
Sí, "Hands are Tied" se puede utilizar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que transmite la idea de ser incapaz de actuar debido a limitaciones externas. Puede usarlo en conversaciones cotidianas con amigos, familiares y colegas, así como en situaciones más formales como reuniones o correspondencia profesional.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo: "Lo siento, pero tengo las manos atadas en este asunto". Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Mi "hands are tied"!" para expresar frustración por no poder ayudar.
Sinónimos y antónimos
Sinónimos
- powerless
- helpless
- constrained
- restricted
- bound
- incapable
- unable to act
Antónimos
- empowered
- free
- unrestricted
- capable
- able to act
- in control