¿Qué significa "Have your lunch handed to you"?
"Que te entreguen el almuerzo" significa ser fácilmente derrotado o superado por otra persona.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
The team was so dominant that their opponents had their lunch handed to them.
El equipo era tan dominante que a sus oponentes les dieron el almuerzo.
Ejemplo
He thought he was the best player on the court, but the rookie had his lunch handed to him.
Pensó que era el mejor jugador de la cancha, pero al novato le entregaron su almuerzo.
Ejemplo
In the business world, if you're not prepared, you'll have your lunch handed to you
En el mundo de los negocios, si no estás preparado, te entregarán el almuerzo
¿Es "Have your lunch handed to you" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Have your lunch handed to you" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Have your lunch handed to you" de manera efectiva en contexto?
Puede usar "Have your lunch handed to you" to you lunch for describe una situación en la que alguien es fácilmente derrotado o superado por otra persona. Enfatiza la idea de estar completamente dominado o abrumado. Por ejemplo, si un equipo pierde un partido por un amplio margen, podrías decir: "Les dieron el almuerzo".
- 1Deportivo
The underdog team played exceptionally well and had their lunch handed to the favorites.
El equipo no favorito jugó excepcionalmente bien y se le entregó el almuerzo a los favoritos.
- 2Competición
Despite his confidence, he had his lunch handed to him by a more experienced opponent.
A pesar de su confianza, un oponente más experimentado le entregó su almuerzo.
- 3Negocio
In a competitive market, if you're not prepared, you'll have your lunch handed to you by your competitors.
En un mercado competitivo, si no estás preparado, tus competidores te darán el almuerzo.
Frases similares a "Have your lunch handed to you":
Ser claramente inferior o menos hábil que otra persona
Ejemplo
He was outclassed by his opponent and lost the match.
Fue superado por su oponente y perdió el partido.
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Have your lunch handed to you"?
Se desconoce el origen de la frase "Have your lunch handed to you".
¿Es común "Have your lunch handed to you" en la conversación cotidiana?
Sí, "Have your lunch handed to you" es un modismo de uso común en la conversación cotidiana. A menudo se usa para describir situaciones en las que alguien está completamente dominado o superado por otra persona.
¿Qué tono tiene "Have your lunch handed to you"?
"Have your lunch handed to you" transmite un tono de derrota o humillación. Se utiliza para enfatizar el grado en que alguien ha sido superado o abrumado.
¿Se puede usar "Have your lunch handed to you" en entornos informales y formales?
Sí, "Have your lunch handed to you" se puede utilizar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que transmite la idea de ser fácilmente derrotado o superado. Puede usarlo en conversaciones cotidianas con amigos, familiares y colegas, así como en situaciones más formales como presentaciones, reuniones o correspondencia profesional.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo: "Eran tan dominantes que a sus oponentes les daban el almuerzo". Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Realmente les dieron el almuerzo!" para expresar asombro o incredulidad.
Sinónimos y antónimos
Sinónimos
- be trounced
- be annihilated
- be overpowered
- be routed
- be vanquished
Antónimos
- triumph
- prevail
- outperform
- outshine
- come out on top