He that goes barefoot must not plant thorns.: ¡Aprende lo que significa a través de un ejemplo!

¿Qué significa "He that goes barefoot must not plant thorns."?

"El que va descalzo no debe plantar espinas" significa que las personas que se encuentran en una posición vulnerable o desfavorecida deben tener cuidado de no empeorar las cosas para sí mismas. A menudo se utiliza para fomentar la humildad y la precaución.

¿En qué contexto puedo usar el ?

Learn when and how to use these words with these examples!

Ejemplo

You're already in a tough situation, so don't make it worse for yourself. He that goes barefoot must not plant thorns. Be careful with your actions.

Ya estás en una situación difícil, así que no la empeores para ti. El que anda descalzo no debe plantar espinas. Ten cuidado con tus acciones.

Ejemplo

When you're already at a disadvantage, it's important to be cautious. Remember, he that goes barefoot must not plant thorns. Don't make things harder for yourself.

Cuando ya estás en desventaja, es importante ser cauteloso. Recuerda, el que anda descalzo no debe plantar espinas. No te pongas las cosas más difíciles.

Ejemplo

Being vulnerable means you should be extra careful. He that goes barefoot must not plant thorns. Don't make unnecessary mistakes that could harm you further

Ser vulnerable significa que debes tener mucho cuidado. El que anda descalzo no debe plantar espinas. No cometas errores innecesarios que puedan perjudicarte aún más

¿Es "He that goes barefoot must not plant thorns." una expresión, un modismo o un proverbio?

"He that goes barefoot must not plant thorns." es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.

¿Cómo usaría "He that goes barefoot must not plant thorns." de manera efectiva en contexto?

Puedes usar "El que va descalzo no debe plantar espinas" para recordarle a alguien en una posición vulnerable o desfavorecida que sea cauteloso y evite empeorar su situación. Por ejemplo, si un amigo está pasando por un momento difícil financieramente y se siente tentado a contraer deudas adicionales, podrías decirle: "Recuerda, "el que va descalzo no debe plantar espinas". Es importante tener cuidado con tus decisiones financieras".

  • 1Finanzas Personales

    When you're already struggling financially, it's important to be cautious with your spending. He that goes barefoot must not plant thorns. Don't make unnecessary purchases that could worsen your situation.

    Cuando ya tienes problemas financieros, es importante ser cauteloso con tus gastos. El que anda descalzo no debe plantar espinas. No hagas compras innecesarias que puedan empeorar tu situación.

  • 2Relaciones

    If you're in a fragile relationship, it's important to be mindful of your words and actions. He that goes barefoot must not plant thorns. Avoid saying or doing things that could harm the relationship further.

    Si estás en una relación frágil, es importante que seas consciente de tus palabras y acciones. El que anda descalzo no debe plantar espinas. Evita decir o hacer cosas que puedan dañar aún más la relación.

  • 3Carrera

    When you're in a vulnerable position at work, it's important to be careful not to make mistakes. He that goes barefoot must not plant thorns. Double-check your work and avoid taking unnecessary risks.

    Cuando estás en una posición vulnerable en el trabajo, es importante tener cuidado de no cometer errores. El que anda descalzo no debe plantar espinas. Revisa tu trabajo y evita correr riesgos innecesarios.

Frases similares a "He that goes barefoot must not plant thorns.":

Pensar detenidamente en las posibles consecuencias antes de pasar a la acción

Ejemplo

Before making a hasty decision, it's important to look before you leap and consider the potential outcomes.

Antes de tomar una decisión apresurada, es importante mirar antes de saltar y considerar los posibles resultados.

Priorizar la precaución y la prevención por encima de asumir riesgos innecesarios

Ejemplo

When it comes to your health, it's always better safe than sorry. Take necessary precautions to avoid potential harm.

Cuando se trata de su salud, siempre es mejor prevenir que curar. Tome las precauciones necesarias para evitar posibles daños.

Measure twice, cut once

Enfatizar la importancia de una planificación y preparación cuidadosas antes de tomar medidas

Ejemplo

In carpentry, it's crucial to measure twice, cut once to avoid making mistakes and wasting materials.

En carpintería, es crucial medir dos veces, cortar una vez para evitar cometer errores y desperdiciar materiales.

Cosas buenas que debes saber:

¿De dónde viene la frase "He that goes barefoot must not plant thorns."?

Se desconoce el origen de la frase "El que anda descalzo no debe plantar espinas".

¿Es común "He that goes barefoot must not plant thorns." en la conversación cotidiana?

La frase "El que anda descalzo no debe plantar espinas" no es tan común en la conversación cotidiana en comparación con otros proverbios. Sin embargo, todavía se usa ocasionalmente para enfatizar la importancia de la precaución y la humildad en situaciones difíciles.

¿Qué tono tiene "He that goes barefoot must not plant thorns."?

"El que anda descalzo no debe plantar espinas" transmite un tono de consejo y cautela. A menudo se usa para recordarle a alguien que sea consciente de sus acciones y evite empeorar su situación.

¿Se puede usar "He that goes barefoot must not plant thorns." en entornos informales y formales?

La frase "El que anda descalzo no debe plantar espinas" se puede usar tanto en ambientes informales como formales. Es un proverbio que transmite un mensaje universal de cautela y humildad. Puede usarlo en conversaciones cotidianas con amigos, familiares y colegas, así como en situaciones más formales como presentaciones, reuniones o correspondencia profesional.

¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?

Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, "Cuando ya estás en una situación difícil, es importante ser cauteloso. "El que anda descalzo no debe plantar espinas". Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender el proverbio incluso si se usa solo, como decir ""El que anda descalzo no debe plantar espinas"" para implicar la necesidad de precaución.

Sinónimos y antónimos

Sinónimos

  • be cautious
  • exercise restraint
  • avoid self-sabotage
  • mind your step
  • think before you act

Antónimos

  • take risks
  • embrace uncertainty
  • plant thorns
  • act recklessly
  • ignore consequences

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!