¿Qué significa "Just around the corner"?
"A la vuelta de la esquina" significa que algo está muy cerca o cerca "Just the Corner".
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
The grocery store is just around the corner from my house.
La tienda de comestibles está a la vuelta de la esquina de mi casa.
Ejemplo
I'll meet you at the cafe, it's just around the corner from the office.
Nos vemos en la cafetería, está a la vuelta de la esquina de la oficina.
Ejemplo
Don't worry, the hotel is just around the corner from the train station
No te preocupes, el hotel está a la vuelta de la esquina de la estación de tren
¿Es "Just around the corner" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Just around the corner" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Just around the corner" de manera efectiva en contexto?
Puedes usar "Just the Around" para describir algo que está muy cerca o cerca. Implica que el lugar o evento se encuentre a poca distancia y sea de fácil acceso. Por ejemplo, si alguien te pide indicaciones para llegar a un restaurante, puedes decir: "Es fácil de encontrar, es "just around the corner" desde aquí".
- 1Ubicación
The grocery store is just around the corner from my house.
La tienda de comestibles está a la vuelta de la esquina de mi casa.
- 2Reunión
I'll meet you at the cafe, it's just around the corner from the office.
Nos vemos en la cafetería, está a la vuelta de la esquina de la oficina.
- 3Indicaciones
Don't worry, the hotel is just around the corner from the train station.
No te preocupes, el hotel está a la vuelta de la esquina de la estación de tren.
Frases similares a "Just around the corner":
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Just around the corner"?
El origen de la frase "Just around the corner" es desconocido.
¿Es común "Just around the corner" en la conversación cotidiana?
Sí, "Just the Around the Corner" es una expresión común en la conversación cotidiana. Se utiliza con frecuencia para indicar que algo está cerca o es de fácil acceso.
¿Qué tono tiene "Just around the corner"?
"Just the Way the Corner" transmite un tono de comodidad y proximidad. Sugiere que el lugar o evento deseado está al alcance de la mano y no muy lejos.
¿Se puede usar "Just around the corner" en entornos informales y formales?
Sí, "just the corner" se puede utilizar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que simplemente describe algo como estar cerca. Puede usarlo en conversaciones informales con amigos o colegas, así como en situaciones más formales, como dar instrucciones o proporcionar información.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se puede usar tanto como parte de una oración como por sí solo. Por ejemplo, "La cafetería está "just around the corner" de aquí" o "La cafetería es "just around the corner"". En las conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Estaré allí pronto, es "just around the corner"!" para dar a entender que la persona está cerca.