¿Qué significa "Keep under wraps"?
"Keep under wraps" significa ocultar u ocultar algo a los demás.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
They managed to keep under wraps their plans for the surprise party.
Se las arreglaron para mantener en secreto sus planes para la fiesta sorpresa.
Ejemplo
The company is trying to keep under wraps the details of their new product.
La compañía está tratando de mantener en secreto los detalles de su nuevo producto.
Ejemplo
The celebrity couple tried to keep under wraps their relationship for as long as possible
La pareja de celebridades trató de mantener en secreto su relación durante el mayor tiempo posible
¿Es "Keep under wraps" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Keep under wraps" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Keep under wraps" de manera efectiva en contexto?
Puede usar "Keep under wraps" para describir el acto de mantener algo en secreto u oculto. Implica que la información u objeto está siendo cuidadosamente guardado y no revelado a otros. Por ejemplo, si alguien te pregunta sobre tus próximos planes de vacaciones, podrías decir: "Lo siento, pero aún no puedo decírtelo. Todavía está "en secreto".
- 1Sorpresas
They managed to keep under wraps their plans for the surprise party.
Se las arreglaron para mantener en secreto sus planes para la fiesta sorpresa.
- 2Información confidencial
The company is trying to keep under wraps the details of their new product.
La compañía está tratando de mantener en secreto los detalles de su nuevo producto.
- 3Relación secreta
The celebrity couple tried to keep under wraps their relationship for as long as possible.
La pareja de celebridades trató de mantener en secreto su relación durante el mayor tiempo posible.
Frases similares a "Keep under wraps":
Hush-hush
Mantenido en secreto o confidencial
Ejemplo
The project is still hush-hush, and only a few people know about it.
El proyecto sigue siendo secreto, y solo unas pocas personas lo conocen.
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Keep under wraps"?
Se desconoce el origen de la frase "Keep under wraps".
¿Es común "Keep under wraps" en la conversación cotidiana?
Sí, "Keep under wraps" es un modismo de uso común en la conversación cotidiana. La gente a menudo lo usa para describir el acto de mantener algo en secreto u oculto.
¿Qué tono tiene "Keep under wraps"?
"Keep under wraps" transmite un tono de secreto y precaución. Sugiere que la información u objeto que se mantiene oculto es valioso o sensible.
¿Se puede usar "Keep under wraps" en entornos informales y formales?
Sí, "Keep under wraps" se puede usar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que se puede usar en varios contextos para describir el acto de mantener algo en secreto u oculto. Puede usarlo en conversaciones cotidianas con amigos, familiares y colegas, así como en situaciones más formales como reuniones de negocios o correspondencia profesional.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, 'Se las arreglaron para mantener sus planes para la fiesta sorpresa "en secreto"". Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "Mantengámoslo en secreto" para implicar mantener algo en secreto.