¿Qué significa "Keep your eye on the ball"?
"Keep your eye on the ball" significa mantenerse enfocado y prestar atención a lo que está sucediendo o a lo que hay que hacer.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
During the meeting, it's important to keep your eye on the ball and not get distracted.
Durante la reunión, es importante mantener la vista en la pelota y no distraerse.
Ejemplo
In order to succeed, you have to keep your eye on the ball and not lose sight of your goals.
Para tener éxito, tienes que mantener la vista en el balón y no perder de vista tus objetivos.
Ejemplo
When driving, it's crucial to keep your eye on the ball and be aware of your surroundings
Al conducir, es crucial mantener la vista en la pelota y estar atento a su entorno
¿Es "Keep your eye on the ball" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Keep your eye on the ball" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Keep your eye on the ball" de manera efectiva en contexto?
Puede usar "Keep your eye on the ball" para enfatizar la importancia de mantenerse enfocado y prestar atención a lo que está sucediendo o lo que se debe hacer. Por ejemplo, si alguien se distrae fácilmente durante una reunión, podrías decir: "Durante la reunión, es importante mantener la vista en la pelota y no distraerse".
- 1Trabajo
In order to succeed, you have to keep your eye on the ball and not lose sight of your goals.
Para tener éxito, tienes que mantener la vista en el balón y no perder de vista tus objetivos.
- 2Deportivo
During the game, it's crucial to keep your eye on the ball and be aware of your surroundings.
Durante el juego, es crucial mantener la vista en la pelota y estar atento a su entorno.
- 3Conducción
When driving, it's important to keep your eye on the ball and be attentive to the road.
Al conducir, es importante mantener la vista en la pelota y estar atento a la carretera.
Frases similares a "Keep your eye on the ball":
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Keep your eye on the ball"?
Se desconoce el origen de la frase "Keep your eye on the ball".
¿Es común "Keep your eye on the ball" en la conversación cotidiana?
Sí, "Keep your eye on the ball" es un modismo común en la conversación cotidiana. A menudo se usa para recordarle a alguien que se mantenga enfocado y no pierda de vista sus objetivos.
¿Qué tono tiene "Keep your eye on the ball"?
"Keep your eye on the ball" transmite un tono de atención y concentración. Por lo general, se usa en un contexto de apoyo para alentar a alguien a permanecer concentrado y no distraerse con otras cosas.
¿Se puede usar "Keep your eye on the ball" en entornos informales y formales?
Sí, "Keep your eye on the ball" se puede utilizar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que enfatiza la importancia de mantenerse enfocado. Puede usarlo en diversas situaciones, como reuniones de trabajo, eventos deportivos o incluso mientras conduce.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, "Durante la presentación, asegúrate de no perder de vista la pelota y mantenerte concentrado". Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡No te olvides de "keep your eye on the ball"!" para recordarle a alguien que se mantenga concentrado.
Sinónimos y antónimos
Sinónimos
- stay focused
- pay attention
- be vigilant
- stay concentrated
- stay attentive
Antónimos
- daydream
- lose focus
- get distracted
- zone out
- be inattentive