Mind the gap: ¡Aprende lo que significa a través de un ejemplo!

¿Qué significa "Mind the gap"?

"Mind the gap" significa "Mind the gap" significa ser cauteloso y consciente del espacio entre el tren y el andén.

¿En qué contexto puedo usar el ?

Learn when and how to use these words with these examples!

Ejemplo

The conductor reminded passengers to mind the gap when exiting the train.

El conductor recordó a los pasajeros que tengan cuidado con el espacio al salir del tren.

Ejemplo

There are signs all over the station reminding people to mind the gap.

Hay letreros por toda la estación que recuerdan a la gente que tenga cuidado con la brecha.

Ejemplo

I always make sure to mind the gap when getting on or off the train

Siempre me aseguro de tener en cuenta el hueco al subir o bajar del tren

¿Es "Mind the gap" una expresión, un modismo o un proverbio?

"Mind the gap" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.

¿Cómo usaría "Mind the gap" de manera efectiva en contexto?

Puede usar "Mind the Gap" para recordarle a alguien que tenga cuidado con el espacio entre el tren y la plataforma al abordar o salir de un tren. Por ejemplo, si ves a un amigo bajando de un tren, podrías decirle: "¡Oye, no olvides "mind the gap"!".

  • 1Transporte Público

    The conductor reminded passengers to mind the gap when exiting the train.

    El conductor recordó a los pasajeros que tengan cuidado con el espacio al salir del tren.

  • 2Estaciones de tren

    There are signs all over the station reminding people to mind the gap.

    Hay letreros por toda la estación que recuerdan a la gente que tenga cuidado con la brecha.

  • 3Seguridad personal

    I always make sure to mind the gap when getting on or off the train.

    Siempre me aseguro de tener en cuenta el espacio al subir o bajar del tren.

Frases similares a "Mind the gap":

Tener cuidado por dónde camina o coloca los pies

Ejemplo

As you exit the bus, please watch your step.

Al salir del autobús, por favor cuide sus pasos.

Ser consciente de algo y prestarle atención

Ejemplo

When visiting the museum, be mindful of the fragile artifacts.

Cuando visites el museo, ten en cuenta los frágiles artefactos.

Tener cuidado y tomar las precauciones necesarias

Ejemplo

When hiking in the mountains, exercise caution on slippery trails.

Cuando camine por las montañas, tenga cuidado en senderos resbaladizos.

Cosas buenas que debes saber:

¿De dónde viene la frase "Mind the gap"?

El origen de la frase "Mind the Gap" se remonta al metro de Londres. Se introdujo por primera vez en la década de 1960 como un anuncio de seguridad para advertir a los pasajeros sobre el espacio entre el tren y la plataforma. La frase se hizo popular y ahora se usa comúnmente en las estaciones de tren de todo el mundo.

¿Es común "Mind the gap" en la conversación cotidiana?

Sí, "Mind the Gap" es una expresión muy común en la conversación cotidiana, especialmente en países con sistemas de trenes. Se utiliza con frecuencia como recordatorio de seguridad en las estaciones de tren y es muy conocido entre los viajeros.

¿Qué tono tiene "Mind the gap"?

"Mind the Gap" transmite un tono de precaución y preocupación por la seguridad. A menudo se usa de manera seria y directa para recordar a las personas que tengan cuidado al navegar por el espacio entre el tren y la plataforma.

¿Se puede usar "Mind the gap" en entornos informales y formales?

Sí, "Mind the Gap" se puede utilizar tanto en entornos informales como formales. Es una frase ampliamente reconocida que se muestra comúnmente en las estaciones de tren y es utilizada por el personal de transporte. Puede usarlo en conversaciones informales con amigos o colegas, así como en situaciones más formales, como anuncios o sesiones informativas de seguridad.

¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?

Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, "Por favor, recuerde "mind the gap" al abordar el tren". Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡No olvides "mind the gap"!" para recordarle a alguien que sea cauteloso.

Sinónimos y antónimos

Sinónimos

  • be cautious
  • be aware
  • be vigilant
  • take care
  • be alert

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!