¿Qué significa "Not Playing with A Full Deck"?
"Not Playing with A Full Deck" significa que alguien no es mental o intelectualmente capaz o competente.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
He's definitely not playing with a full deck; he can't even remember his own name.
Definitivamente no está jugando con un mazo completo; Ni siquiera puede recordar su propio nombre.
Ejemplo
I don't think she understands the assignment; she's not playing with a full deck.
No creo que ella entienda la tarea; Ella no está jugando con un mazo completo.
Ejemplo
The professor is brilliant, but some of his students are not playing with a full deck
El profesor es brillante, pero algunos de sus alumnos no están jugando con una baraja llena
¿Es "Not Playing with A Full Deck" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Not Playing with A Full Deck" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Not Playing with A Full Deck" de manera efectiva en contexto?
Puedes usar "Not Playing with A Full Deck" para describir a alguien que no es mental o intelectualmente capaz o competente. Implica que la persona carece de inteligencia o entendimiento. Por ejemplo, si un compañero de trabajo toma malas decisiones constantemente, podrías decir: "No creo que esté jugando con un mazo completo".
- 1Observar el comportamiento
He's definitely not playing with a full deck; he can't even remember his own name.
Definitivamente no está jugando con un mazo completo; Ni siquiera puede recordar su propio nombre.
- 2Expresar dudas
I don't think she understands the assignment; she's not playing with a full deck.
No creo que ella entienda la tarea; Ella no está jugando con un mazo completo.
- 3Comparación de habilidades
The professor is brilliant, but some of his students are not playing with a full deck.
El profesor es brillante, pero algunos de sus alumnos no están jugando con una baraja llena.
Frases similares a "Not Playing with A Full Deck":
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Not Playing with A Full Deck"?
Se desconoce el origen de la frase "Not Playing with A Full Deck".
¿Es común "Not Playing with A Full Deck" en la conversación cotidiana?
Sí, "Not Playing with A Full Deck" es un modismo de uso común en la conversación cotidiana. A menudo se utiliza para expresar la idea de que alguien carece de inteligencia o comprensión.
¿Qué tono tiene "Not Playing with A Full Deck"?
"Not Playing with A Full Deck" transmite un tono de crítica o incredulidad. Por lo general, se usa para señalar las deficiencias intelectuales de alguien o para expresar dudas sobre sus habilidades.
¿Se puede usar "Not Playing with A Full Deck" en entornos informales y formales?
La frase "Not Playing with A Full Deck" es informal y se usa más comúnmente en conversaciones casuales que en entornos formales. Puede considerarse algo despectivo, por lo que es importante usarlo con precaución y sensibilidad.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, 'Definitivamente no está jugando con un mazo completo'. Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡No está jugando con una baraja llena!" para dar a entender que alguien carece de inteligencia.
Sinónimos y antónimos
Sinónimos
- dim-witted
- slow-witted
- simple-minded
- unintelligent
- intellectually challenged
Antónimos
- sharp
- intelligent
- clever
- smart
- quick-witted