¿Qué significa "Pea soup"?
"Pea soup" significa una atmósfera espesa y brumosa.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
The fog was so dense, it felt like walking through pea soup.
La niebla era tan densa que se sentía como caminar a través de sopa de guisantes.
Ejemplo
The pea soup made it difficult to see more than a few feet ahead.
La sopa de guisantes hacía difícil ver más allá de unos pocos metros más adelante.
Ejemplo
The harbor was covered in a thick layer of pea soup fog
El puerto estaba cubierto por una gruesa capa de niebla de sopa de guisantes
¿Es "Pea soup" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Pea soup" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Pea soup" de manera efectiva en contexto?
Puede usar "Pea Soup" para describir una situación o atmósfera que es espesa y brumosa, similar a la consistencia de la sopa de guisantes. A menudo se usa metafóricamente para describir una niebla densa o una niebla espesa que reduce la visibilidad. Por ejemplo, si conduces con mucha niebla, podrías decir: "La niebla era tan densa que se sentía como caminar a través de una sopa de guisantes".
- 1Tiempo
The pea soup made it difficult to see more than a few feet ahead.
La sopa de guisantes hacía difícil ver más allá de unos pocos metros más adelante.
- 2Navegación
The harbor was covered in a thick layer of pea soup fog.
El puerto estaba cubierto por una gruesa capa de niebla de sopa de guisantes.
- 3Medio ambiente
The factory emitted so much smoke that the air became like pea soup.
La fábrica emitía tanto humo que el aire se convirtió en sopa de guisantes.
Frases similares a "Pea soup":
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Pea soup"?
El origen de la frase "Pea Soup" es desconocido.
¿Es común "Pea soup" en la conversación cotidiana?
"Pea Soup" no es una frase muy común en la conversación cotidiana. Es más probable que se utilice en situaciones específicas donde hay niebla densa o una niebla espesa.
¿Qué tono tiene "Pea soup"?
"Pea Soup" transmite un tono de descripción de una situación desafiante o difícil. A menudo se usa para enfatizar el espesor y la falta de visibilidad causados por la niebla o la neblina.
¿Se puede usar "Pea soup" en entornos informales y formales?
"Pea Soup" es una expresión informal que se usa comúnmente en conversaciones casuales. Puede que no sea apropiado para entornos formales o profesionales.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se usa comúnmente como parte de una oración para describir una situación o atmósfera. Por ejemplo: "La niebla era tan espesa que era como caminar a través de una sopa de guisantes".
Sinónimos y antónimos
Sinónimos
- thick fog
- heavy fog
- dense mist
- blinding fog
- impenetrable mist
Antónimos
- clear sky
- sunny weather
- bright day
- clear visibility