Run the show: ¡Aprende lo que significa a través de un ejemplo!

¿Qué significa "Run the show"?

"Run the show" significa estar a cargo o controlar una situación o evento.

¿En qué contexto puedo usar el ?

Learn when and how to use these words with these examples!

Ejemplo

He's the one who runs the show around here.

Él es el que dirige el espectáculo por aquí.

Ejemplo

She's been running the show since the beginning.

Ella ha estado dirigiendo el espectáculo desde el principio.

Ejemplo

The director is the one who runs the show on set

El director es el que dirige el espectáculo en el set

¿Es "Run the show" una expresión, un modismo o un proverbio?

"Run the show" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.

¿Cómo usaría "Run the show" de manera efectiva en contexto?

Puede usar "Run the Show" para describir a alguien que está a cargo o en control de una situación o evento. Enfatiza su autoridad y liderazgo. Por ejemplo, si estás hablando de un gerente que es responsable de tomar todas las decisiones en una empresa, podrías decir: "Él es el que dirige el espectáculo aquí".

  • 1Trabajo

    She's been running the show since the beginning and knows exactly how to manage the team.

    Ha estado dirigiendo el programa desde el principio y sabe exactamente cómo administrar el equipo.

  • 2Diversión

    The director is the one who runs the show on set, making sure everything goes smoothly.

    El director es quien dirige el espectáculo en el set, asegurándose de que todo salga bien.

  • 3Familia

    In our family, my grandmother is the one who runs the show and keeps everyone organized.

    En nuestra familia, mi abuela es la que dirige el espectáculo y mantiene a todos organizados.

Frases similares a "Run the show":

Call the shots

Tener el control y tomar las decisiones

Ejemplo

As the CEO, he's the one who calls the shots in the company.

Como CEO, él es quien toma las decisiones en la empresa.

Be in the driver's seat

Tener el control o el poder de tomar decisiones

Ejemplo

She's the one in the driver's seat when it comes to managing the project.

Ella es la que está en el asiento del conductor cuando se trata de administrar el proyecto.

Tener el control o la autoridad sobre una situación

Ejemplo

He's the one holding the reins and guiding the team towards success.

Él es el que lleva las riendas y guía al equipo hacia el éxito.

Cosas buenas que debes saber:

¿De dónde viene la frase "Run the show"?

El origen de la frase "Run the Show" es desconocido.

¿Es común "Run the show" en la conversación cotidiana?

Sí, "Run the Show" es un modismo de uso común en la conversación cotidiana. La gente a menudo lo usa para describir a alguien que tiene el control o la autoridad sobre una situación o evento.

¿Qué tono tiene "Run the show"?

"Run the Show" transmite un tono de poder y control. A menudo se usa para resaltar las habilidades de liderazgo y la capacidad de alguien para hacerse cargo.

¿Se puede usar "Run the show" en entornos informales y formales?

Sí, "Run the Show" se puede utilizar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que describe el papel de alguien como la persona a cargo. Puede usarlo en conversaciones informales con amigos y colegas, así como en situaciones más formales como reuniones de negocios o presentaciones.

¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?

Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, 'Él es el que dirige el espectáculo y toma todas las decisiones'. Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Es hora de que "run the show"!" para implicar tomar el control de una situación.

Sinónimos y antónimos

Sinónimos

  • be in charge
  • take the lead
  • have control
  • manage the show
  • direct the proceedings

Antónimos

  • follow orders
  • take a backseat
  • lose control
  • step down
  • give up control

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!