¿Qué significa "Sing for your supper"?
"Sing for your supper" significa realizar una tarea o favor a cambio de una comida u otra forma de compensación.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
He had to sing for his supper by doing extra work.
Tenía que cantar para su cena haciendo trabajo extra.
Ejemplo
She's always willing to sing for her supper to get what she wants.
Siempre está dispuesta a cantar para su cena para conseguir lo que quiere.
Ejemplo
The team had to sing for their supper in order to secure funding for their project
El equipo tuvo que cantar para su cena con el fin de asegurar la financiación de su proyecto
¿Es "Sing for your supper" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Sing for your supper" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Sing for your supper" de manera efectiva en contexto?
Puedes usar "Sing for your supper" para describir a alguien que está dispuesto a hacer algo a cambio de un favor o recompensa. Implica que la persona está utilizando sus habilidades o talentos para ganar lo que quiere. Por ejemplo, si un compañero de trabajo siempre se ofrece como voluntario para tareas adicionales para impresionar al jefe, podrías decirle: "Siempre está dispuesta a cantar para su cena para obtener lo que quiere".
- 1Trabajo
He had to sing for his supper by doing extra work.
Tenía que cantar para su cena haciendo trabajo extra.
- 2Negociación
She's always willing to sing for her supper to get what she wants.
Siempre está dispuesta a cantar para su cena para conseguir lo que quiere.
- 3Recaudación
The team had to sing for their supper in order to secure funding for their project.
El equipo tuvo que cantar para su cena con el fin de asegurar la financiación de su proyecto.
Frases similares a "Sing for your supper":
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Sing for your supper"?
Se desconoce el origen de la frase "Sing for your supper".
¿Es común "Sing for your supper" en la conversación cotidiana?
Sí, "Sing for your supper" es un modismo muy conocido y se usa comúnmente en la conversación cotidiana. La gente a menudo lo usa para describir a alguien que está dispuesto a trabajar duro o usar sus habilidades para ganar una recompensa o favor.
¿Qué tono tiene "Sing for your supper"?
"Sing for your supper" transmite un tono de determinación e ingenio. Sugiere que la persona está dispuesta a esforzarse y utilizar sus habilidades para lograr sus objetivos.
¿Se puede usar "Sing for your supper" en entornos informales y formales?
Sí, "Sing for your supper" se puede usar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que describe el acto de hacer algo a cambio de un favor o recompensa. Puede usarlo en conversaciones informales con amigos o colegas, así como en situaciones más formales como negociaciones o reuniones de negocios.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, 'Tenía que cantar para su cena asumiendo tareas adicionales'. Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Es hora de "sing for your supper"!" para implicar la necesidad de trabajar duro o probarse a sí mismo.
Sinónimos y antónimos
Sinónimos
- work for your rewards
- trade favors
- do something in return
- exchange services for benefits
- perform for a reward
Antónimos
- receive without effort
- get something for nothing
- be handed rewards
- take without giving
- get a free ride