¿Qué significa "Stand On One’s Own Two Feet"?
"Stand On One's Own Two Feet" significa ser independiente y autosuficiente.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
After years of living with her parents, she finally decided to stand on her own two feet and get her own apartment.
Después de años de vivir con sus padres, finalmente decidió valerse por sí misma y conseguir su propio apartamento.
Ejemplo
He's always been able to stand on his own two feet and take care of himself.
Siempre ha sido capaz de valerse por sí mismo y cuidar de sí mismo.
Ejemplo
It's important for young adults to learn how to stand on their own two feet and become self-sufficient
Es importante que los adultos jóvenes aprendan a valerse por sí mismos y a ser autosuficientes
¿Es "Stand On One’s Own Two Feet" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Stand On One’s Own Two Feet" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Stand On One’s Own Two Feet" de manera efectiva en contexto?
Puedes usar "Stand On One's Own Two Feet" para describir a alguien que es independiente y autosuficiente. Enfatiza la capacidad de cuidarse a uno mismo y tomar decisiones sin depender de los demás. Por ejemplo, si un amigo está considerando mudarse de la casa de sus padres, podrías decirle: "Es hora de que te valgas por ti mismo y comiences a vivir de forma independiente".
- 1Mudarse
After years of living with her parents, she finally decided to stand on her own two feet and get her own apartment.
Después de años de vivir con sus padres, finalmente decidió valerse por sí misma y conseguir su propio apartamento.
- 2Autosuficiencia
He's always been able to stand on his own two feet and take care of himself.
Siempre ha sido capaz de valerse por sí mismo y cuidar de sí mismo.
- 3Adultos jóvenes
It's important for young adults to learn how to stand on their own two feet and become self-sufficient.
Es importante que los adultos jóvenes aprendan a valerse por sí mismos y a ser autosuficientes.
Frases similares a "Stand On One’s Own Two Feet":
Be self-sufficient
Ser capaz de cuidarse a sí mismo sin depender de los demás
Ejemplo
It's important for young adults to learn how to be self-sufficient and manage their own finances.
Es importante que los adultos jóvenes aprendan a ser autosuficientes y a administrar sus propias finanzas.
Confiar en uno mismo y tomar decisiones sin necesidad de ayuda
Ejemplo
She has always valued her independence and prefers to do things on her own.
Siempre ha valorado su independencia y prefiere hacer las cosas por su cuenta.
Asumir la responsabilidad y el control sobre las propias acciones y decisiones.
Ejemplo
After years of feeling stuck, he finally decided to take charge of his life and make positive changes.
Después de años de sentirse estancado, finalmente decidió tomar las riendas de su vida y hacer cambios positivos.
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Stand On One’s Own Two Feet"?
Se desconoce el origen de la frase "Stand On One's Own Two Feet".
¿Es común "Stand On One’s Own Two Feet" en la conversación cotidiana?
Sí, "Stand On One's Own Two Feet" es un modismo común en la conversación cotidiana. A menudo se utiliza para hablar de la independencia personal y la autosuficiencia.
¿Qué tono tiene "Stand On One’s Own Two Feet"?
"Stand On One's Own Two Feet" transmite un tono de empoderamiento y autodeterminación. Por lo general, se usa en un contexto positivo para alentar a las personas a asumir la responsabilidad de sus propias vidas.
¿Se puede usar "Stand On One’s Own Two Feet" en entornos informales y formales?
Sí, "Stand On One's Own Two Feet" se puede utilizar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que describe el concepto de independencia. Puede usarlo en conversaciones cotidianas con amigos, familiares y colegas, así como en situaciones más formales como presentaciones, reuniones o correspondencia profesional.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, "Finalmente decidió valerse por sí misma y perseguir sus sueños". Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Es hora de "pararse sobre sus propios pies"!" para implicar la necesidad de independencia.
Sinónimos y antónimos
Sinónimos
- be self-reliant
- be autonomous
- be self-supporting
- be self-standing
- be self-dependent
Antónimos
- rely on others
- depend on someone else
- be reliant
- be dependent
- lean on others