¿Qué significa "Third Time’s a Charm"?
"La tercera es la vencida" significa que cuando algo se hace por tercera vez, es más probable que tenga éxito o salga bien.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
I failed the first two times, but third time's a charm!
Fallé las dos primeras veces, ¡pero la tercera es un encanto!
Ejemplo
I've been practicing this song for weeks, and third time's a charm.
He estado practicando esta canción durante semanas, y a la tercera va la vencida.
Ejemplo
After two failed attempts, I finally passed the test. Third time's a charm
Después de dos intentos fallidos, finalmente pasé la prueba. La tercera es la vencida
¿Es "Third Time’s a Charm" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Third Time’s a Charm" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Third Time’s a Charm" de manera efectiva en contexto?
Puedes usar "La tercera es la vencida" para expresar optimismo o esperanza de que algo tenga éxito en el tercer intento. Implica que los fracasos o dificultades anteriores serán superados y que el tercer intento traerá éxito. Por ejemplo, si un amigo se siente desanimado después de dos entrevistas de trabajo fallidas, podrías decirle: "No te preocupes, "a la tercera va la vencida". Encontrarás la oportunidad adecuada'.
- 1Búsqueda de empleo
After being rejected twice, she decided to apply for a third time, believing that third time's a charm.
Después de ser rechazada dos veces, decidió postularse por tercera vez, creyendo que la tercera es la vencida.
- 2Artes escénicas
He stumbled during his first two auditions, but he remained determined and thought, 'Third time's a charm. I'll give it my best shot.'
Tropezó durante sus dos primeras audiciones, pero se mantuvo decidido y pensó: "A la tercera va la vencida". Voy a dar lo mejor de mí'.
- 3Exámenes Académicos
After failing the test twice, she studied harder and thought, 'Third time's a charm. I'm going to ace it this time.'
Después de reprobar el examen dos veces, estudió más y pensó: "La tercera es la vencida. Voy a ser un éxito esta vez'.
Frases similares a "Third Time’s a Charm":
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Third Time’s a Charm"?
Se desconoce el origen de la frase "La tercera va la vencida".
¿Es común "Third Time’s a Charm" en la conversación cotidiana?
Sí, "La tercera es la vencida" es una expresión común en la conversación cotidiana. La gente a menudo lo usa para expresar optimismo y aliento cuando alguien se enfrenta a repetidos desafíos o contratiempos.
¿Qué tono tiene "Third Time’s a Charm"?
"Third Time's a Charm" transmite un tono de esperanza y positividad. Se utiliza para animar y motivar a alguien que puede sentirse desanimado o frustrado después de intentos fallidos anteriores.
¿Se puede usar "Third Time’s a Charm" en entornos informales y formales?
Sí, "Third Time's a Charm" se puede usar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que transmite la idea de optimismo y perseverancia. Puede usarlo en conversaciones informales con amigos y familiares, así como en situaciones más formales como entrevistas, presentaciones o discusiones académicas.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, "Ya he fallado dos veces, pero "la tercera es la vencida"". Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "Intentémoslo de nuevo. "¡A la tercera va la vencida!', para expresar optimismo por el éxito en el tercer intento.
Sinónimos y antónimos
Sinónimos
- third time lucky
- persistence pays off
- success on the third attempt
- triumph on the third try
Antónimos
- first time's a failure
- no luck on the third try
- giving up after two attempts