¿Qué significa "Under fire"?
"Bajo fuego" significa ser criticado o atacado "Under Fire".
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
The company is under fire for their unethical business practices.
La compañía está bajo fuego por sus prácticas comerciales poco éticas.
Ejemplo
The politician is under fire for his controversial statements.
El político está en el punto de mira por sus polémicas declaraciones.
Ejemplo
The celebrity is under fire for their offensive social media posts
La celebridad está bajo fuego por sus publicaciones ofensivas en las redes sociales
¿Es "Under fire" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Under fire" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Under fire" de manera efectiva en contexto?
Puedes usar "Under Fire" para describir una situación en la que alguien o algo está siendo fuertemente criticado o atacado. Enfatiza la intensidad y severidad de la crítica. Por ejemplo, si una empresa se enfrenta a una reacción violenta por sus prácticas comerciales poco éticas, podrías decir: "La empresa está siendo criticada por sus prácticas comerciales poco éticas".
- 1Negocio
The company is under fire for their unethical business practices.
La compañía está bajo fuego por sus prácticas comerciales poco éticas.
- 2Política
The politician is under fire for his controversial statements.
El político está en el punto de mira por sus polémicas declaraciones.
- 3Redes Sociales
The celebrity is under fire for their offensive social media posts.
La celebridad está bajo fuego por sus publicaciones ofensivas en las redes sociales.
Frases similares a "Under fire":
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Under fire"?
El origen de la frase "Under Fire" se remonta a la guerra militar. Cuando los soldados eran atacados por el fuego enemigo, se decía que estaban 'bajo fuego'. Con el tiempo, la frase ha evolucionado para referirse también a ser criticado o atacado en un contexto no militar.
¿Es común "Under fire" en la conversación cotidiana?
Sí, "Under Fire" es un modismo común en la conversación cotidiana. Se utiliza con frecuencia para describir situaciones en las que alguien o algo se enfrenta a una intensa crítica o ataque.
¿Qué tono tiene "Under fire"?
"Under Fire" transmite un tono de escrutinio y negatividad. Sugiere que la persona o entidad de la que se habla se enfrenta a una reacción violenta o desaprobación significativa.
¿Se puede usar "Under fire" en entornos informales y formales?
La frase "Under Fire" se puede usar tanto en entornos informales como formales. Se usa comúnmente en artículos de noticias, discusiones y conversaciones cotidianas para describir situaciones de crítica o ataque.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, "La empresa está siendo criticada por sus prácticas comerciales poco éticas". Sin embargo, en las conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Realmente están "under fire" en este momento!" para implicar que alguien se enfrenta a fuertes críticas.