¿Qué significa "Weasel words"?
" "Weasel words" significa el uso de palabras o frases vagas o ambiguas para evitar hacer una declaración clara o directa.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
The politician used weasel words to avoid taking a stance on the issue.
El político usó palabras de comadreja para evitar tomar una postura sobre el tema.
Ejemplo
The advertisement was filled with weasel words that made it difficult to understand the product's benefits.
El anuncio estaba lleno de palabras de comadreja que dificultaban la comprensión de los beneficios del producto.
Ejemplo
The lawyer's argument was full of weasel words that made it hard to determine the truth
El argumento del abogado estaba lleno de palabras de comadreja que dificultaban la determinación de la verdad
¿Es "Weasel words" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Weasel words" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Weasel words" de manera efectiva en contexto?
Puede usar "Weasel words" para describir palabras o frases vagas o ambiguas que se usan para evitar hacer una declaración clara o directa. Por ejemplo, si alguien está siendo evasivo en su respuesta o usa un lenguaje que no es claro intencionalmente, podrías decir: "No te dejes engañar por sus palabras de comadreja, no están dando una respuesta directa".
- 1Política
The politician used weasel words to avoid taking a stance on the issue.
El político usó palabras de comadreja para evitar tomar una postura sobre el tema.
- 2Publicidad
The advertisement was filled with weasel words that made it difficult to understand the product's benefits.
El anuncio estaba lleno de palabras de comadreja que dificultaban la comprensión de los beneficios del producto.
- 3Procedimientos Legales
The lawyer's argument was full of weasel words that made it hard to determine the truth.
El argumento del abogado estaba lleno de palabras de comadreja que dificultaban la determinación de la verdad.
Frases similares a "Weasel words":
Double-speak
Lenguaje deliberadamente ambiguo o evasivo, que a menudo se utiliza para engañar o inducir a error
Ejemplo
The politician's speech was full of double-speak, making it hard to understand their true intentions.
El discurso del político estuvo lleno de doble discurso, lo que dificultó la comprensión de sus verdaderas intenciones.
Lenguaje que disfraza o distorsiona el significado de las palabras, a menudo utilizado para manipular o engañar
Ejemplo
The advertisement used doublespeak to make exaggerated claims about the product.
El anuncio utilizaba un doble discurso para hacer afirmaciones exageradas sobre el producto.
Lenguaje que es intencionalmente vago o ambiguo, a menudo utilizado para evitar el compromiso o la responsabilidad.
Ejemplo
The CEO's equivocal language during the press conference raised suspicions about the company's intentions.
El lenguaje equívoco del CEO durante la conferencia de prensa levantó sospechas sobre las intenciones de la compañía.
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Weasel words"?
El origen de la frase "Weasel words" es desconocido.
¿Es común "Weasel words" en la conversación cotidiana?
Sí, " "Weasel words" es una expresión común en la conversación cotidiana, especialmente cuando se habla de política, publicidad o asuntos legales. La gente a menudo lo usa para criticar el uso de lenguaje vago o engañoso.
¿Qué tono tiene "Weasel words"?
" "Weasel words" transmite un tono de escepticismo y crítica. A menudo se utiliza para señalar un lenguaje engañoso o manipulador.
¿Se puede usar "Weasel words" en entornos informales y formales?
Sí, "weasel words" se puede utilizar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que se puede utilizar tanto en conversaciones informales como en discusiones profesionales o escritos.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, "La declaración de la empresa estaba llena de palabras de comadreja". Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Cuidado con las palabras de comadreja!" para advertir a alguien sobre el lenguaje engañoso.
Sinónimos y antónimos
Sinónimos
- ambiguous language
- deceptive language
- misleading words
- evasive phrases
- slick talk
Antónimos
- clear language
- direct statements
- straightforward communication
- honest words
- transparent language